法语助手
  • 关闭

联动的

添加到生词本

commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应处理行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装齐全联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会努力建立一种能够回和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拉机,而各个家庭得到了耕田机(拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力种能够回应和处理和平行动有关联动能力统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确全球和平安全架构共同愿景,这架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计各个家庭得到了耕田(迷你拖)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构愿景,这一架构应具备以全球构和区域比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构愿景,这一架构应具备以全球构和区域相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计,而各个家庭得到了耕田(迷你)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构景,这一架构应具备以全球构和区域比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构景,这一架构应具备以全球构和区域相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订和平架构共同愿景,这一架构应具机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立和平架构共同愿景,这一架构应具机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供会-经济援助中,村合作了两辆装备齐全带有联动设计拖拉,而各个家庭了耕田(迷你拖拉)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架共同愿景,这一架应具备以全球和区比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架共同愿景,这一架应具备以全球和区相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,