法语助手
  • 关闭

职业生活

添加到生词本

vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并私人生活,家庭生活职业生活之间寻找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

社交生活职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业生活彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的职业旅行和家庭生活。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他的个人生活职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭生活职业工作的措

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

发表声明的投诉大多与职业生活中的歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也扩大到职业生活以外的某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性职业生活的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭生活行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

被采访的妇女中,重新职业生活的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业生活和私人生活之间的关系,也处理好家庭陪护不能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往职业生活和家庭生活之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)职业生活代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业生活的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业生活中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人说,法治就是其私人和职业生活的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业生活的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员个人生活职业生涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年,芬兰社会和职业生活一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并在私人生活,家庭生活职业生活之间寻找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业生活彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的职业旅行和家庭生活。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人生活职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭生活职业工作的措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的投诉大多与职业生活中的有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到职业生活以外的某些象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性职业生活的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭生活行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新职业生活的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业生活和私人生活之间的关系,也要处理好家庭陪护不能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在职业生活和家庭生活之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)职业生活代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业生活的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业生活中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和职业生活的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种他们能够更好地参加职业生活的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人生活职业生涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业生活一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数妇女工,并在私生活,家庭生活职业生活之间寻找完美平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业生活彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我职业旅行和家庭生活。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来生活职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭生活职业施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明投诉大多与职业生活歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到职业生活以外某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工因此成了女性职业生活典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭生活行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访妇女中,重新职业生活愿望是随年龄而变化

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业生活和私生活之间关系,也要处理好家庭陪护不能自理者问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄成年妇女往往在职业生活和家庭生活之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及职业生活代表团报告被用从事这些工依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业生活协调是平等问题核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工同等报酬 职业生活性别分隔不足以完全说明男女工资差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多来说,法治就是其私职业生活正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业生活技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工员在生活职业生涯关键阶段能够有更好选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业生活一直受到多元文化主义挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数工作,并在私人,家庭职业之间寻找完美平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交职业,学术中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我职业旅行和家庭。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来个人职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭职业工作措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明投诉大多与职业歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到职业以外某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了职业典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访中,重新职业望是随年龄而变化

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业和私人之间关系,也要处理好家庭陪护不能自理者问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄成年往往在职业和家庭之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及职业代表团报告被用作从事这些工作依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业协调是平等问题核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业性别分隔不足以完全说明男工资差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和职业正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人职业生涯关键阶段能够有更好选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业一直受到多元文化主义挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并在私人,家庭之间寻找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的旅行和家庭。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭工作的措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的投诉大多与中的歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到以外的某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、和家庭行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调和私人之间的关系,也要处理好家庭陪护不能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在和家庭之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并在私人,家庭职业寻找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交职业,学术中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的职业和家庭。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭职业工作的措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的投诉大多与职业中的歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到职业以外的某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性职业的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新职业的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业和私人的关系,也要处理好家庭陪护不能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在职业和家庭左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)职业代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和职业的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人职业生涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数妇女工作,并在私人,家庭之间寻找完美平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交,学术中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我旅行和家庭。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来个人涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭工作措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明投诉大多与歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到以外某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、和家庭行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访妇女中,重新愿望是随年龄而变化

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调和私人之间关系,也要处理好家庭陪护不能自理者问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄成年妇女往往在和家庭之间左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及代表团报告被用作从事这些工作依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和协调是平等问题核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 性别分隔不足以完全说明男女工资差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人关键阶段能够有更好选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和一直受到多元文化主义挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并在私人,家庭职业找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交职业,学术中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的职业和家庭。但这不可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭职业工作的措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的投诉大多与职业中的歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到职业以外的某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性职业的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新职业的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业和私人的关系,也要处理好家庭陪护不能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在职业和家庭左右为难,不知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)职业代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和职业的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人职业生涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,
vie professionnelle

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

多数的妇女工作,并在私人生活,家庭生活职业生活之间寻找完美的平衡。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

职业生活彻底改变了她。

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的职业旅行和家庭生活可能。

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人生活职业生涯中万事如意。

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

一步协调家庭生活职业工作的措施。

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的多与职业生活中的歧视有关。

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩职业生活以外的某些歧视现象。

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性职业生活的典型特征。

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

对政治、职业和家庭生活行管理。

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新职业生活的愿望是随年龄而变化的。

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调职业生活和私人生活之间的关系,也要处理好家庭陪护能自理者的问题。

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在职业生活和家庭生活之间左右为难,知如何是好。

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)职业生活代表团的报告被用作从事些工作的依据。

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和职业生活的协调是平等问题的核心。

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 职业生活中的性别分隔足以完全说明男女工资的差别。

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法治就是其私人和职业生活的正常状态和可预测性。

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加职业生活的技能。

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人生活职业生涯的关键阶段能够有更好的选择。

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和职业生活一直受到多元文化主义的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业生活 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


职业前培训, 职业拳击手, 职业人员, 职业杀手, 职业上的要求, 职业生活, 职业生涯(分阶段的), 职业士官, 职业受照的, 职业团体,