法语助手
  • 关闭

老规矩

添加到生词本

lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合却还是在按规矩行事,的委员会确定员额配置表和分配财政资

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

保留态度的规矩非常不适合《》,家经常没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性分类均互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


malaxeuse, Malaxis, malayaïte, malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的确定额配置表和分配财政资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于留态度的规矩非常不适合《公约》,国家经常没有合法利益或必要去留态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


Malea, maléa, maléaldéhyde, maléate, malebête, Malebranche, malédiction, maléfice, maléficié, maléfique,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的委员会确定员额置表和分资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态度的规矩不适合《公约》,国家有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


Malesherbes, malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按行事,由纽约委员会确定员额配置表和分配财政资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态非常不适合《公约》,国家经常没有合法利益或必要去反对保留态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


malhabilement, malherbe, malheur, malheureusement, malheureux, malhonnête, malhonnêtement, malhonnêteté, mali, maliance,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的委员会确定员额配置表和配财政资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态度的规矩非常不适合《公约》,国家经常没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol, malique,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的委员会确定员额配置表和配财政资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态度的规矩非常不适合《公约》,国家经常没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合却还是在按规矩行事,的委员会确定员额配置表和分配财政

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

于关于保留态度的规矩非常不适合《公》,经常没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性分类均互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


Mallomonadaceae, Mallomonas, Mallomys, Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的委员会确定员额配置表和分配源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态度的规矩不适合《公约》,国没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


malonyl, malonylurée, Malope, malotru, Malouin, malpeigné, mal-pensant, malpighia, Malpighiaceae, malpighie,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,
lǎoguīju
vieilles règles ;
usage établi ;
procédé routinier ;
conventions

Or, l'Organisation fonctionne encore selon les anciennes règles, les tableaux d'effectifs et les ressources financières à allouer étant toujours fixés par décision de l'organe délibérant compétent, à New York.

但是,联合国却还是在按规矩行事,由纽约的委员会确定员额配置表和配财政资源。

Étant donné que les règles classiques sur les réserves sont tout à fait inadaptées, souvent les États n'ont pas vu l'intérêt juridique s'agissant du Pacte, ni la nécessité d'élever une objection aux réserves.

由于关于保留态度的规矩非常不适合《公约》,国家经常没有合法利益或必要去反对保留态度。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老规矩 的法语例句

用户正在搜索


malséant, malségrégation, malsonnant, malstrom, malt, maltage, Maltais, maltaise, maltase, malte,

相似单词


老顾客, 老鸹, 老观众, 老鹳草, 老光, 老规矩, 老贵族阶级, 老汉, 老好人, 老红砂岩,