- bobonnen.f.
1. 老婆
2. 家庭妇女 法 语助 手
- bourgeois
5. 资产阶级分子, 资本家 [马克思主义用语]
6. 〈瑞士法语〉享有公民权的人
7. en bourgeois 穿便服 [与军人相对]
— n.f.
〈俗语〉老婆
— a.
- fée une~像仙女般手巧travail[ouvrage]de~精工, 细工, 巧活儿la~du logis巧妇vieille~, ~Carabosse老妖婆, 老巫婆[喻讨厌的老婆子
3[用作a.
- grand-mèrepl.~(s)-~s n.f. 1. 祖母;外祖母 grand-mère paternelle祖母 grand-mère maternelle外祖母
2. 〈俗〉 老婆婆,老大娘
- grognassen. f 丑老婆子
- le将近八点钟Cela coûte dans les cinquante francs. 这个价钱在50法郎左右。 10[用在人名 n. 前, 表示蔑视或强调] la Thénardier戴纳迪埃的老婆
- mamie老婆婆
- mammyn. f. 【口】【儿语】奶奶,外婆;【引】老妈妈,老婆婆
法语 助 手
- moitié这要打上个对折。 [指一件过分夸大的事]
2. 半中腰, 中间
à la moitié d'une côte在半山坡
3. 〈口语〉老婆
à moitié
loc.adv.
- panthèrepanthère 〈俗语〉我的老婆
— a.inv.
【植物学】豹斑鹅膏菌的
常见用法
panthère noire黑豹
panthère f. 豹panthère des neiges (
- régulièren. f 老婆; 姘妇
adj.f
régulier的阴性形式
常见用法
manger à des heures régulières按时吃饭
des revenus ré
- sorcier凶狠的老婆子]
2. 〈转义〉有本领的人
Il ne faut pas être sorcier pour le faire.干这件事并不难。
— a.
〈口语〉困难的
Ce n
- 正房zhèng fáng
1. (上房) pièce principale
2. (大老婆) épouse en titre; épouse légitime; première épouse
用户正在搜索
agro-industrie,
agro-industriel,
agrologie,
agrologique,
agromanie,
agronome,
agronomie,
agronomique,
agro-pastoral,
agrophytocénose,
agropyre,
Agropyrum,
agrostème,
agrostide,
agrostis,
agrostologie,
agrotechnique,
agrotis,
agrouelle,
agroupement,
agrouper,
agrume,
agrumes,
agrumicole,
agrumiculture,
agrypnie,
agrypnode,
aguardiente,
aguerri,
aguerrir,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Aicard,
aiche,
aicher,
aichmophobie,
aide,
aide de camp,
aide mémoire,
aide-anesthésiste,
aide-bibliothécaire,
aide-comptable,
aide-cuisinier,
aide-électricien,
Aïd-el-Kebir,
aide-maçon,
aide-mécanicien,
aide-mémoire,
aider,
aides,
aide-soignant,
AIDS,
aidyrlyite,
aïe,
aiélé,
aïeul,
aïeux,
aigle,
aiglefin,
aiglette,
aiglon,
aigrar,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
aigreurs,
aigri,
aigrin,
aigrir,
aigrissement,
aigu,
aiguade,
aiguail,
aiguayer,
aiguë,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,