Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇女学习中心和16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和综合大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助,女教授在瑞士高等综合大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主的综
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综的临床心理
系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综的妇女
习中心和16所理工
的妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综
开设的传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综、一个
院和一个
专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综和高等专业
校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综或专科
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综、联邦综
理工
院和高等专业
校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:
和高等专业
校平等和妇女问题代表会议,联邦综
理工
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主
综合
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合临床心理
系对阿布尔山
集体治疗方案进行详细
评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该,
立了34所综合
妇女
习中心和16所理工
妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综合
开设
传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合、一个
院和一个
专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合
和高等专业
校
评估和决策机构运行中性别方面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合
或专科
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合、联邦综合理工
院和高等专业
校都设有不同
组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:
和高等专业
校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立34所综合大学的妇女学习中心
16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校综合大学开设的传
信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为
多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学高等专业学校的评估
决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院高等专业学校
设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成
网络,这三个组织分别是:大学
高等专业学校平等
妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)
瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇女学习中心和16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
高等专科学校和综合大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教
士高等综合大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出士国家基金以及
高等综合大学和高等专业学校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和
士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语
人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主的综
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综的临床心理
系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综的妇女
习中心和16所理工
的妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综
开设的传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综、一个
院和一个
专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综和高等专业
校的评估和决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综或专科
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综、联邦综
理工
院和高等专业
校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:
和高等专业
校平等和妇女问题代表会议,联邦综
理工
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济管理学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇女学习中心16所理工大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校综合大学开设的传媒
通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学的比
有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学高等专业学校的评估
决策机构运行中性别方面的工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的工资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合理工学院高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学
高等专业学校平等
妇女问题代表会议,联邦综合理工大学机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)
瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科学院和综合大学。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文学、语言与人文科学、法律、政治学、经济和管学为主的综合大学,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心学系对阿布尔山的集体治疗方案
细的评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合大学的妇女学习中心和16所大学的妇女学习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科学校和综合大学开设的传媒和通信科学(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合大学、一个学院和一个大专学院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合大学的比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题的知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合大学和高等专业学校的评估和决策机构运中性别方面的
作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样的专业资格、担任同等职务,在私营部门女性的资待遇仍然低于男性:根据所接受的教育水平,女性雇员的
资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合大学或专科大学)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合大学、联邦综合学院和高等专业学校都设有不同的组织机构,因此这些机构的平等代表在三个主要组织的支持下组成了网络,这三个组织分别是:大学和高等专业学校平等和妇女问题代表会议,联邦综合
大学机会平等
作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业学校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合
。
C’est une université de Lettres, Langues et Sciences Humaines, et de Droit, Science Politique, Sciences Economiques et Gestion offrant un éventail de plus de 300 diplômes.
这是一所以文、语言与人文科
、法律、政治
、经济和管理
为主
综合
,可提供300多种不同文凭课程。
Le Ministère a aussi commandé au Département de psychologie clinique de University College de Dublin une évaluation détaillée du Programme de traitement en groupe d'Arbour Hill.
该部还委托了都柏林综合临床心理
系对阿布尔山
集体治
进行详细
评估。
C'est ainsi qu'ont été établis des centres d'études sur la condition de la femme dans 34 universités et des unités d'études sur ce sujet dans 16 collèges.
根据该计划,建立了34所综合妇女
习中心和16所理工
妇女
习室。
Dans les filières (moins techniques) des sciences de la communication et des médias proposées par les hautes écoles spécialisées et les universités, les femmes sont même devenues majoritaires.
在高等专科校和综合
开设
传媒和通信科
(技术性偏低)课程中,女性甚至成为了多数。
Il y a en Malaisie 12 établissements publics d'enseignement supérieur qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale et tous sont mixtes. Cela comprend 10 universités, un institut et un collège.
教育部共有12个公立高等教育机构,包括10所综合、一个
院和一个
专
院,均为男女同校。
Lors de la prochaine période de financement de l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation, la part des femmes professeures dans les Hautes écoles universitaires suisses doit pouvoir être portée à 25%.
在下一次为鼓励培训、研究和创新提供资助期间,女教授在瑞士高等综合比例有可能达到25%。
De plus, il faut développer les connaissances des questions de genre afin de mettre en évidence les aspects sexospécifiques du fonctionnement des organes d'évaluation et de décision au FNS, mais aussi dans les Hautes écoles universitaires et les Hautes écoles spécialisées.
此外,还必须普及关于性别问题知识,以便突出瑞士国家基金以及在高等综合
和高等专业
校
评估和决策机构运行中性别
面
工作。
Même à qualifications et à positions égales, les femmes sont moins bien payées que les hommes dans le secteur privé: selon leur niveau de formation, elles gagnent entre 13% (diplôme d'enseignement) et 23% (universités, hautes écoles) de moins que leurs homologues masculins.
即使具备同样专业资格、担任同等职务,在私营部门女性
工资待遇仍然低于男性:根据所接受
教育水平,女性雇员
工资比男性低13%(获得教育文凭)至23%(毕业于综合
或专科
)。
Les domaines des Hautes écoles universitaires, des Ecoles polytechniques fédérales et des Hautes écoles spécialisées ont des structures d'organisation différentes, raison pour laquelle les déléguées à l'égalité de ces établissements ont constitué un réseau sous l'égide de trois organisations faîtières : la Conférence des déléguées à l'égalité et aux questions féminines auprès des universités et des hautes écoles suisses (CODEFUHES), le groupe de travail Egalité des chances dans le domaine des EPF (AG Chancengleichheit im Bereich ETH) et la commission d'Egalité de la Conférence des Recteurs des Hautes Ecoles Spécialisées Suisses.
高等综合、联邦综合理工
院和高等专业
校都设有不同
组织机构,因此这些机构
平等代表在三个主要组织
支持下组成了网络,这三个组织分别是:
和高等专业
校平等和妇女问题代表会议,联邦综合理工
机会平等工作组(AG Chancengleichheit im Bereich ETH)和瑞士高等专业
校校长会议平等委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。