法语助手
  • 关闭
jì rèn
1. (接替前) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法自愿合作归还这笔钱努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他者拉查克将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我者在这条极为艰难道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我者,这是一项具有挑战性工作,同时也是一项有益工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们者,一旦当选,就会承他们遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

者是诺埃尔·辛克,他担任了5年多团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—我瑞士同事—时,我愿向他确保完全支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生者在他成绩上再接再厉,取得更成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克先生及其者所做工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

口基金认为这将是规划基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue, traumatonastie, traumatopnée, traumatotactisme, trausposase, travail, travaillé,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职务人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他者拉查克大使将会遇到许多战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我者在这条极为艰难道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我者,这是一项战性工作,同时也是一项有益工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们者,一旦当选,就会承他们遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—我瑞士同事—时,我愿向他确保完全支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生者在他成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其者所做工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


traveler, traveller, traveller's cheque, traveller's chèque, travelling, travelo, travers, travers de doigt, traversable, traversant,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职务的人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱的努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫需要进行充分的规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他的者拉使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的者在这条极为艰难的道路上利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行的磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我的者,这是项具有挑战性的工作,同时也是项有益的工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们的者,旦当选,就会承他们的遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

他的者是诺埃尔·辛使,他担任了5年多的团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我的人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—我的瑞士同事—时,我愿向他确保完全的支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生的者在他的成绩上再接再厉,取得更成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛莱先生及其者所做的工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划的基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我的者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她的者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员的任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


trenail, trench-coat, trend, Trenet, Trent, trentain, trentaine, trente, trente et un, trente-et-quarante,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职务的人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱的努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分的规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他的者拉查大使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的者在这条极为艰难的道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行的磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我的者,这是一项具有挑战性的工作,同时也是一项有益的工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们的者,一旦当选,就会承他们的遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

他的者是诺埃·莱大使,他担任了5年多的团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

信你们也会这样对待我的人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—我的瑞士同事—时,我愿向他确保完全的支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生的者在他的成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃·莱先生及其者所做的工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划的基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我的者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她的者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员的任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


triangulation, trianguler, triaryl, triarylméthyle, trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职务人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

希望者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此要进行充分规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他者拉查克大使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

者在这条极为艰难道路上一顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,们欢迎你和主席 进行磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

想告诉者,这是一项具有挑战性工作,同时也是一项有益工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

们坚信,他们者,一旦当选,就会承他们遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

相信你们也会这样对待人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—瑞士同事—时,愿向他确保完全支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

们祝愿柯尼希斯先生者在他成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其者所做工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

知道诸位也会同样支持者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前任职务的人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使作归还这笔钱的努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分的规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他的者拉查克大使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的者在这条极为艰难的道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行的磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我的者,这一项具有挑战性的工作,同一项有益的工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们的者,一旦当选,就会承他们的遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

他的诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们会这样对待我的人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别,当下任主席—我的瑞士同事—,我向他确保完全的支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝柯尼希斯先生的者在他的成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其者所做的工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将规划的基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位会同样支持我的者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度祝贺她的者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员的任期应直至选举出其为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


tribo-électricité, tribo-électrique, tribolite, tribologie, triboluminescence, tribomètre, tribométrie, tribophysique, tribord, tribordais,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前职务的人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱的努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分的规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他的拉查克大使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的在这条极为艰难的道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行的磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我的,这是一项具有挑战性的工作,同时也是一项有益的工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们的,一旦当选,就会承他们的遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

他的是诺埃尔·辛克莱大使,他担了5年多的团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我的人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下主席—我的瑞士同事—时,我愿向他确保完全的支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生的在他的成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其所做的工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划的基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我的

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

——现议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她的获得委

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员的期应直至选举出其时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (替前人) succéder à un poste (dans une charge)
2. (替前任人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他参考解释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我者和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他者拉查克大使将会遇到许挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我者在这条极为艰难道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我者,这是一项具有挑战性工作,同时也是一项有益工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们者,一旦当选,就会承他们遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下任主席—我瑞士同事—时,我愿向他确保完全支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生者在他成绩上再再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其者所做工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我者。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

者——现任议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她者获得委任。

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员任期应直至选举出其者时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


Trichinella, trichineux, trichinose, trichioracétique, trichite, trichiure, Trichlophonum, trichlor, trichloracéthylène, trichloracétique,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,
jì rèn
1. (接替前人职务) succéder à un poste (dans une charge)
2. (接替前职务的人) successeur; succession



succéder à un poste(dans une charge)
~首相
succéder à qn comme premier ministre




successeur

其他释:
succession www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的和法国队能够好运。

Le successeur du haut fonctionnaire s'est jusqu'à présent refusé à rendre volontairement les fonds.

设法使人自愿合作归还这笔钱的努力没有结果。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要进行充分的规划。

M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.

施瓦兹-席林先生说,他的拉查克大使将会遇到许多挑战。

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的在这条极为艰难的道路上一切顺利。

Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.

在这方面,我们欢迎你和主席 进行的磋商。

Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.

我想告诉我的,这是一项具有挑战性的工作,同时也是一项有益的工作。

Nous sommes convaincus que leurs successeurs, une fois élus, les suivront dans cette même voie.

我们坚信,他们的,一旦当选,就会承他们的遗产。

Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.

他的是诺埃尔·辛克莱大使,他担了5年多的团长。

Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.

我相信你们也会这样对待我的人。

En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.

特别是,当下主席—我的瑞士同事—时,我愿向他确保完全的支持。

Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.

我们祝愿柯尼希斯先生的在他的成绩上再接再厉,取得更大成功。

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其所做的工作。

De l'avis du FNUAP, ce système pourrait servir de base au plan de remplacements.

人口基金认为这将是规划的基础。

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也会同样支持我的

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生这一职位表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其人塞尔日·布拉默茨同样成功。

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

——现议会主席——也是妇女。

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她的获得委

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选成员的期应直至选举出其时为止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的法语例句

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


继父, 继某人之后死去, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继任者推荐权, 继嗣, 继往开来,