Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急

,促使一些物种绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受
多重威胁,从自然灾

食短缺
金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达
绝灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这
逻辑泛滥,只会导致人

亡与
。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟
海洋生境急遽缩小,促使一些物

。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱
会容易受到多重威胁,从自然灾害到粮食短缺到金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达到

族程度
暴力之中。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,
冰减少将使得北极熊、冰栖
豹和一

的
洋生境急遽缩小,促使一
物种绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受到多重威胁,从自然灾害到粮食短缺到金融
、
平等加剧,选举处理
当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达到绝灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使一些物种绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受到多重威胁,从
然灾害到粮食短缺到金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达到绝灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海

些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使
些物种绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受到多重威胁,从自然灾害到粮食短缺到金融冲击、不

剧,选举处理不当,其中任何
项都可能使他们陷入大规模、甚至达到绝灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的


灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使一些物种
灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受
多重威胁,从自然灾害
粮食短缺
金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至

灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与
。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使一些物种
。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
们脆弱的
会容易受

威胁,从自然灾害
粮食短缺
金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达

种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这种逻辑泛滥,只会导致人类的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北

影响评价提醒说,海冰减少将使得北
熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使一些物种绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受到多重威胁,从自然灾害到粮食短缺到金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷

模、甚至达到绝灭种族程度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si l'on ne fait rien, cette logique ne peut que nous mener à la mort et à l'extinction de notre espèce.
如果任凭这
逻辑泛滥,只会导

的死亡与绝灭。
Selon l'Évaluation de l'impact du changement climatique dans l'Arctique, la diminution de la banquise réduira considérablement l'habitat marin des ours polaires, des phoques et de certains oiseaux marins, provoquant l'extinction de certaines espèces.
北极气候影响评价提醒说,海冰减少将使得北极熊、冰栖海豹和一些海鸟的海洋生境急遽缩小,促使一些物
绝灭。
Dans des sociétés fragiles, les risques sont multiples : depuis les catastrophes naturelles et les pénuries alimentaires jusqu'aux chocs financiers, en passant par la montée de l'inégalité, des élections mal conduites, autant d'événements qui peuvent aboutir à une forte augmentation de la violence, allant parfois jusqu'au génocide.
它们脆弱的
会容易受到多重威胁,从自然灾害到粮食短缺到金融冲击、不平等加剧,选举处理不当,其中任何一项都可能使他们陷入大规模、甚至达到绝灭

度的暴力之中。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。