La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝对的信和绝对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对的优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是绝对的优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不是绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
公司建立
1992
,
公司有绝对的信用和绝对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原
并不是绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对的优事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
登记者优
不可
是绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
国总统并没有说这些要点是绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是绝对的优事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自辩护权不是绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝对的信用和绝对的力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对的优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱,
……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是绝对的优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不是绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不绝对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我立与1992年,我
有绝对的信用和绝对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不
绝对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展绝对的优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不绝对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不绝对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全绝对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须绝对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点绝对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标绝对的优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不一项绝对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不一项绝对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不绝对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非绝对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有的信用和
的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是
的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是的优
事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
者优
规则不可
是
的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭的承诺必须是
的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己的那种
清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是的优
事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不是的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝来满足您
需
!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝信用和绝
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是绝
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权不是绝
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者先规则不可
是绝
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
使政府向前迈进,安全是绝
关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭
承诺必须是绝
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种绝
清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些点是绝
基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是绝
先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是绝
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍权利并非是绝
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
是绝对
形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对精确性和某
完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并
是绝对
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族协商权
是绝对
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则可
是绝对
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭承诺必须是绝对
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己绝对清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在同
方向上保持着一个绝对
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核扩散
这一目标是绝对
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项绝对
权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并
是一项绝对
权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权
是绝对
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
过,国家确定个人国籍
权利并非是绝对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是对的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以对的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域有
对的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有对的信用和
对的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是
对的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是对的优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是对的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是
对的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使前迈进,安全是
对的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭的承诺必须是对的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种对清醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方上保持着一个
对的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是对的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是对的优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项对的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项对的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了对的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不是对的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对优势来满足您
需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对
。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
包括绝对
精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付原则并不是绝对
。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是绝对优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民商权不是绝对
。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是绝对
。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是绝对关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国对家庭承诺必须是绝对
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己那种绝对清醒
现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对
平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散这一目标是绝对
优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝对
权
。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留权利并不是一项绝对
权
。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师自我辩护权不是绝对
。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍权利并非是绝对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是的球形。
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以的优势来满足您的需要!
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有的优势。
Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.
我公司建立与1992年,我公司有的信用和
的
力。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.
支付力原则并不是
的。
Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.
非洲发展是的优先事项。
Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.
土著民族的协商权不是的。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可是
的。
La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.
要使政府向前迈进,安全是的关键。
Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.
会员国家庭的承诺必须是
的。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己的那种
醒的现实主义。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个的平衡。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是的基准。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
实现核不扩散的这一目标是的优先事项。
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项的权力。
Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.
因此,提出保留的权利并不是一项的权力。
Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.
三个事态发展挑战了的国家主权观念。
Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.
然而,这一无律师的自我辩护权不是的。
Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.
不过,国家确定个人国籍的权利并非是的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。