法语助手
  • 关闭

经受饥饿

添加到生词本

connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个家庭无家可归,经受饥饿的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的国家,此我国特别是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特别在发展中国家,数百万人经受饥饿此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

杰宁就有400个家庭无家可归,经受饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的民正经受饥饿和营养不良,而其他一些则享有令吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的国家,因此我国特别是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特别在发展中国家,数经受饥饿的折磨,因此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个家庭无家可归,经受儿童数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在如下显著不平等现象感到叹息:我们人民正经受和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害国家,因此我国特别是边远地区很多儿童经受和有关疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特别在发展中国家,数百万人经受磨,因此需要国际支持以保证获得粮食权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个可归,经受饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的国,因此我国特是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特展中国,数百万人经受饥饿的折磨,因此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个家庭无家可归,饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的民正饥饿和营养不良,而其他一些则享有令吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易干旱灾害的国家,因此我国特别是边远地区的很多儿童饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特别在发展中国家,数百万饥饿的折磨,因此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个归,经受饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的国,因此我国是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世在发展中国,数百万人经受饥饿的折磨,因此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个可归,经受饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的国,因此我国是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,发展中国,数百万人经受饥饿的折磨,因此需要国际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个家庭无家可归,经受饥饿数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在如下显著不平等现象感到叹息:我们人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害国家,因此我国特别是边远地区很多经受饥饿和有关

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

案文忆及全世界,特别在发展中国家,数百万人经受饥饿,因此需要国际支持以保证获得粮食权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,
connaître la faim 法 语助 手

Dans le seul camp de Djénine, 400 familles vivent à ciel ouvert, et le nombre d'enfants sous-alimentés s'accroît.

仅杰宁就有400个家庭无家可归,经受饥饿折磨的儿童的数量增加。

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

们对今天存在的如下显著不平等到叹息:们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

La Namibie est souvent sujette à la sécheresse et donc, beaucoup de nos enfants, en particulier dans les régions éloignées, souffrent de la faim et des maladies connexes.

纳米比亚是一个易受干旱灾害的家,因特别是边远地区的很多儿童经受饥饿和有关的疾病。

Le projet de résolution rappelle la nécessité d'un appui international pour garantir le droit à l'alimentation dans un monde où des millions de personnes souffrent de la faim, en particulier dans les pays en développement.

该案文忆及全世界,特别在发展中家,数百万人经受饥饿的折磨,因需要际支持以保证获得粮食的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 经受饥饿 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


经事, 经手, 经手人, 经受, 经受锻炼, 经受饥饿, 经受考验, 经受时间的考验, 经受严峻考验, 经受一场考验,