Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过线。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达。
Terminus ! Tout le monde descend !
站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离100
时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉的决不是铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这个距离他跑不到。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全的,为什么机场要叫“站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程离开有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务的。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路是一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚
出发将永远到不了
。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,跟在它后面跑,跑到了
!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的—这些
将会在我们这一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过终点线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终点。
Terminus ! Tout le monde descend !
终点了!大家都下
吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火终点
。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在终点100
时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终点不远。
Sa destination est la mort .
旅途的终点即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
个距
他跑不到终点。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行安全的,为什么机场要叫“终点
”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程开终点只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不我们义务的终点。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行赛运动员到达终点。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽,只跟在它后面跑,跑到了终点!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—些终点将会在我们
一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的终点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过终点线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终点。
Terminus ! Tout le monde descend !
终点站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站终点站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离终点100时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终点离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的终点即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这个距离他跑不到终点。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果安全的,为什么机场要叫“终点站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程离开终点只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不我们义务的终点。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自车车赛运动员到达终点。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—这些终点将会在我们这一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的终点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一点线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达点。
Terminus ! Tout le monde descend !
点站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是点站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在点100
时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
点
这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的点即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这他跑不到
点。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全的,为什么机场要叫“点站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程开
点只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务的点。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的
点。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫于在
点前回首自己走
的路是一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达点。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了点。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了点!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的点—这些
点将会在我们这一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第个冲过终点线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终点。
Terminus ! Tout le monde descend !
终点站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是终点站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离终点100时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终点离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的终点即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这个距离他跑不到终点。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全的,为什么机场要叫“终点站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
平进程离开终点只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务的终点。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都他有了默契,帮助他
步
步走向梦想的终点。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路是片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终点。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—这些终点将会在我们这代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的终点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他一个冲过终点线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利十名到达终点。
Terminus ! Tout le monde descend !
终点站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是终点站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离终点100时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终点离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的终点即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这个距离他跑不到终点。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全的,为什么机场要叫“终点站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程离开终点只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务的终点。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路是一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终点。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终点!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的终点—这些终点将会在我们这一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的终点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达。
Terminus ! Tout le monde descend !
了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在100
时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉的决不
铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
个距
他跑不到
。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行安全的,为什么机场要叫“
”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
到了。又
码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程开
只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不我们义务的
。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在前回首自己走过的路
一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚
出发将永远到不了
。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的—
些
将会在我们
一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过终线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名达终
。
Terminus ! Tout le monde descend !
终站
!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是终站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离终100
时减慢
速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途的终即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终的决不是铺满鲜花的坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这个距离他跑不终
。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全的,为什么机场要叫“终站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终。
是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程离开终只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务的终。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有默契,帮助他一步一步走向梦想的终
。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大的空虚莫过于在终前回首自己走过的路是一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看环法自行车车赛运动员
达终
。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远
达不
广场。b喻:[晚
出发将永远
不
终
。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑终
!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来的终—这些终
将会在我们这一代人的生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙的终。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一冲过终
线。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终。
Terminus ! Tout le monde descend !
终站了!大家都下车吧!
Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.
别担心,里昂火车站是终站。
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在离终100
时减慢了速度。
La destination n'est pas loin d'ici.
终离这儿不远。
Sa destination est la mort .
旅途终
即为死亡.
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终决不是铺满鲜花
坦途。”
Il ne tiendra pas la distance.
这距离他跑不到终
。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全,为什么机场要叫“终
站”?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终到了。又是码头,对面总有座傲然独倨
城堡。
Le processus de paix n'est qu'à quelques kilomètres de la ligne d'arrivée.
和平进程离开终只有几里路。
Cependant, notre devoir ne s'arrête pas là.
但那不是我们义务终
。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想
终
。
La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.
最大空虚莫过于在终
前回首自己走过
路是一片空白。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达不了广场。b喻:[晚
出发将永远到不了终
。
J'ai couru après l'autobus. Et au lieu de le prendre, j'ai couru jusqu'au bout!
“我不乘公共汽车,只跟在它后面跑,跑到了终!”
Ils nous fixent en fait des limites, dont certaines seront atteintes de notre vivant.
它们实际上正在向我们展示出人类未来终
—这些终
将会在我们这一代人
生命周期内出现。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为成功移徙终
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。