Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来,并描绘出它们在空中的轨迹。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来,并描绘出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的其他市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技探明每一个细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的其他市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨
。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
加坡总体的环境空气质量比世界上的其他
市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一
题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小污染颗
来源,并描绘出它们在空中
轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总境空气
量比世界上
其他
市要好,但是空气中
细小颗
级别是一个新问题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的其他市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是
新问题,而且与呼吸道和心脏病有
定联系。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来源,出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的其他市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且与呼吸道和
有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来源,并描绘出它中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境气质量比世界上的其他
市要好,但是
气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且
道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨
。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
加坡总体的环境空气质量比世界上的其他
市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一
题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小的污染颗粒的来源,并描绘出它们在空中的轨迹。
Globalement, la qualité de l'air y es plutôt meilleure que dans les autres grandes villes du monde, mais la teneur en particules fines devient préoccupante et a été liée à des problèmes respiratoires et cardiaques.
尽管新加坡总体的环境空气质量比世界上的其他市要好,但是空气中的细小颗粒物质级别是一个新问题,而且与呼吸道和心脏病有一定联系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。