Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司人员多年在美国国家实验室从事纳米技术
。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司人员多年在美国国家实验室从事纳米技术
。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队任务规定之一
纳米技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料一个重要
新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家
政府为开展纳米技术
发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多试图估计纳米技术市场
经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统所有特性中,最受纳米技术
人员注意
“
组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、纳米技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让纳米技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让纳米技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米技术任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国际纳米技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还在多个讨会上推动了参会国之间
政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子和纳米技术等领域培训
举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD纳米技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年美
家实验室从事纳米技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统和
。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一家的政府为开展纳米技术的研发和应用工作投入了大
资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估纳米技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质的聪明手”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
物系统的所有特性中,最受纳米技术研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起物技术、纳米技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还考虑采取各项措施,推动向发展中
家转让纳米技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正进一步考虑采取各项措施,促进向发展中
家转让纳米技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
开发或使用纳米技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织际纳米技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还多个研讨会上推动了参会
之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项家政策还包括一
促进微电子和纳米技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美PRD纳米技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在家实验室从事纳米技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一家的政府为开展纳米技术的研发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计纳米技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质的聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在物系统的所有特性中,最受纳米技术研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进物技术、纳米技术和微观技术等新
部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中家转让纳米技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中家转让纳米技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织际纳米技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还在多个研讨会上推动了参会之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项家政策还包括一
促进微电子和纳米技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用PRD纳米技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事纳米技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家的
府为开展纳米技术的研发和应用工作投入了大量
。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
多研究试图估计纳米技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质的聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统的所有特性中,最受纳米技术研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、纳米技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让纳米技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让纳米技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国际纳米技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还在多个研讨会上推动了参会国之间的策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家策还包括一
促进微电子和纳米技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD纳米技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
技术工作队的任务规定之一
技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“技术、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
技术和人造
材料
一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家的政府为开展
技术的研发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
技术被称为“一种制造极微小物质的聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统的所有中,最受
技术研究人员注意的就
“自组装”
。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国际技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,技术工作组还在多个研讨会上推动了参会国之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子和
技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别人造
材料工作队和
技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘胶液,采用美国PRD
技术,结合APP.
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事纳米技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家的政府为开展纳米技术的研发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计纳米技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质的手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统的所有特性中,最受纳米技术研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、纳米技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让纳米技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让纳米技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国纳米技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还在多个研讨会上推动了参会国之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子和纳米技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD纳米技术,结合APP.
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事纳米研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米工作队
任务规定之一是纳米
统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化织(ISO)已成立229
委员会-纳米
。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文织最近出版了题为“纳米
、伦理与政治”
书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米和人造纳米材料是一个重要
新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家
政府为开展纳米
研发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计纳米市场
经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米被称为“一种制造极微小物质
聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统所有特性中,最受纳米
研究人员注意
就是“
”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物、纳米
和微观
等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让纳米
。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让纳米
。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米任何应用之前,应先思考社会效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发织国际纳米
中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米工作
还在多个研讨会上推动了参会国之间
政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,一流,产品采用高科
纳米
,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子和纳米
等领域培训
举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD纳米,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事纳米的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米队的任务规定之一是纳米
统计
计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229委员会-纳米
。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“纳米、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家的政府为开展纳米
的研发
应
投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计纳米市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米被称为“一种制造极微小物质的聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统的所有特性中,最受纳米研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物、纳米
微观
等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让纳米
。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让纳米
。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使纳米
的任何应
之前,应先思考社会效
问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个发组织国际纳米
中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米组还在多个研讨会上推动了参会国之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职100人左右,
一流,产品采
高科
纳米
,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子
纳米
等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个队分别是人造纳米材料
队
纳米
队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米会改变商品市场、扰乱贸易
减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采美国PRD纳米
,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
本公司研究人员多年在美国国家实验室从事技术的研究。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
技术工作队的任务规定之一是
技术统计和计量。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229技术委员-
技术。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题“
技术、伦理与政治”的书。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
技术和人造
材料是一个重要的新发问题。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一国家的政府
开展
技术的研发和应用工作投入了大量资源。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计技术市场的经济前景。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
技术
“一种制造极微小物质的聪明手段”。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系统的所有特性中,最受技术研究人员注意的就是“自组装”特性。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国家转让技术。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国家转让技术。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用技术的任何应用之前,应先思考社
效用问题。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国际技术中心来交流其经验。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,技术工作组还在多个研讨
上推动了参
国之间的政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国家政策还包括一促进微电子和
技术等领域培训的举措。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造材料工作队和
技术工作队。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心技术
改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。