Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用方法。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
议大会是进行更
查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全
的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期和的联
。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补救的弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有的努力来监测这些建议的执行情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用统性方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
统性问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要统性地落实
安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须统性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另个
统性问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更统性审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的统性培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
讨论的全面评估是全
统性的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,些问题乃是深刻
统性问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
些数据应具有
统性,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
并不是指
种长期和
统性的联
。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
进程非常严格,具有
统性,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着统性方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
是
个应毫不拖延地予以补救的
统性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估统性风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是统性的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的统性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些统性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是统性存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有统性的努力来监测
些建议的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用性方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一性问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要性地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后机制必须
性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个性问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进更
性审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的性培训活
。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全
性的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻性问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有性,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期性的联
。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有性,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着性方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补救的性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估性风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人团体进
威胁是
性的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是性存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有性的努力来监测这些建议的执
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用系方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要系地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须系地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个系题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更系审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的系培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全系
的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些题乃是深刻系
题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有系,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长和系
的联系。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有系,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长就存在着系
方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予补救的系
弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估系风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的系挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些系影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是系存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有系的努力
监测这些建议的执行情况。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全
的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期和的联
。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补救的弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出有
的努力来监测这些建议的执行情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小赞同采用系统性
法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要系统性地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须系统性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小有涉及另一个系统性问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更系统性审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的系统性培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全系统性的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有系统性,并能们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期和系统性的联系。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有系统性,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着系统性针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补救的系统性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金织在评估系统性风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选和团体进行威胁是系统性的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的系统性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些系统性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是系统性存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有系统性的努力来监测这些建议的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用系统性方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要系统性地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动制必须系统性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个系统性问。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会进行更系统性审
会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护系统性培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论
全面评估
全系统性
。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问深刻系统性问
症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有系统性,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不指一种长期和系统性
联系。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有系统性,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着系统性方针必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这一个应毫不拖延地予以补救
系统性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估系统性风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁系统性
。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在系统性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成某些系统性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调结果说明,滥用或歧视不
系统性存在
。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有系统性努力来监测这些建议
执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用系方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要系落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须系运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个系问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会进行更系
审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的系培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估
全系
的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃深刻系
问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有系,
能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这指一种长期和系
的联系。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有系,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着系方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这一个应毫
拖延
予以补救的系
弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估系风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁系
的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的系挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些系影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视系
存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有系的努力来监测这些建议的执行情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用系统性方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要系统性地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必系统性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个系统性问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更系统性审查的机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的系统性培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论的全面评估是全系统性的。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题的症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有系统性,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期和系统性的联系。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非严格,具有系统性,也非
。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着系统性方针的必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补救的系统性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估系统性风险有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在的系统性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成的某些系统性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是系统性存在的。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有系统性的努力来监测这些建议的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采用统性方法。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一统性问题必须得到永久解决。
Cette activité de communication devra être menée de manière systématique.
需要统性地落实这一报告安排。
Les mécanismes de suivis devront opérer de manière systématique.
后续行动机制必须统性地运作。
Il est encore un autre problème de caractère systémique que le Groupe n'a pas évoqué.
该小组没有涉及另一个统性问题。
Elle est l'occasion d'un examen plus approfondi.
审议大会是进行更统性审查
机会。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护统性培训活动。
Les évaluations globales examinées dans le présent rapport concernent l'ensemble du système.
这讨论
全面评估是全
统性
。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻统性问题
症状。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
这些数据应具有统性,并能方便人们使用。
Ces liens ne sont ni permanents ni systématiques.
这并不是指一种长期和统性
联
。
Le processus est long, rigoureux et systématique.
这一进程非常严格,具有统性,也非常耗时。
Il y a cependant longtemps que se fait ressentir la nécessité d'une telle approche systématique.
但长期以来就存在着统性方针
必要。
C'est là une faiblesse systémique à laquelle il conviendrait de remédier sans retard.
这是一个应毫不拖延地予以补统性弱点。
Il importe que le FMI détermine les domaines prioritaires pour son évaluation des risques systémiques.
基金组织在评估统性风险时有必要确定优先领域。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是统性
。
La Deuxième Commission devrait aborder les différents défis dans ses diverses résolutions.
委员会应通过其各项决议应对当前存在统性挑战。
Certaines conséquences systémiques de la suspension des négociations ont été évoquées.
与会者着重指出了谈判中断造成某些
统性影响。
D'après les résultats préliminaires, les abus et la discrimination ne seraient pas systématiques.
初步调查结果说明,滥用或歧视不是统性存在
。
Des efforts plus systématiques seront faits pour en surveiller la mise en œuvre.
将作出更有统性
努力来监测这些建议
执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。