Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
公共医疗事业中不使用捐献精子。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
公共医疗事业中不使用捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子者和接受人工受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者的精子人工授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的意必须说明他
意妻子用他的精子进行人工授精,甚至
他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不里面有活跃的精子看起
像生
的话,那么简直就
某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生
。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,食用黄豆最多的男性的精液中精子的含量
不食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精子受精的目的外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展一个试验项目,其目的
通过使用无病毒精子的人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又不遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠
两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的意而用其精子进行人工授精,或者该男子宣布其
意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面
意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女
成为捐献者之前,提供知情
意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共疗事业中不使用捐献
。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
疗卫
机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献
者和接受人工受
或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的受
率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者的人工授
和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他是否同意妻用他的
进行人工授
,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃的看起
像
物的话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微
物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的障碍,付睾中
数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多的男性的液中
的含量是不食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,学辅助的
了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的
受
的目的外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展是一个试验项目,其目的是通过使用无病毒的人工授
方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育
女而又不遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售
和卵
。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且
液和
计数减少,从而永久性地损害
的发
。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男的同意而用其
进行人工授
,或者该男
宣布其同意无效,则孩
与父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵、胚胎或
之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《
命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男制造
的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,
液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产分泌的方式;分泌对于
存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子者和接受人工受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,法也含有利用捐助者的精子人工授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他是否同意妻子用他的精子进行人工授精,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃的精子看起像生物的话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多的男性的精液中精子的含量是不食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据法
2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精子受精的目的外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展是一个试验项目,其目的是通过使用无病毒精子的人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又不遗传疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后 36 天和
71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的同意而用其精子进行人工授精,或者男子宣布其同意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子者和接受人工受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多男性,他们
精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者精子人工授精和胚胎研究
规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫必须说明他是否
妻子用他
精子进行人工授精,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃精子看起
像生物
话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚
矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避、
服避
药和杀精子剂方面,雅典与外地
差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬睾丸内出现明显
生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多男性
精液中精子
含量是不食用黄豆
男性
一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助生殖除了为使基因未改变
卵细胞由基因未改变
精子受精
目
外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到一个具体事态发展是一个试验项目,其目
是通过使用无病毒精子
人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又不遗传该疾病
愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目在子宫壁上移植克隆
体细胞胚胎以及为怀
和分娩以外
目
出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子
发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子而用其精子进行人工授精,或者该男子宣布其
无效,则孩子与父母
关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情
书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病患者
性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子
能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液
质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注
到这一点,而且可以根据比林斯排卵法
四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中使用捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子者和接受人工受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者的精子人工授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他否同意妻子用他的精子进行人工授精,甚至
在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要面有活跃的精子看起
像生物的话,那么简直
种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水
也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多的男性的精液中精子的含量食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精子受精的目的外得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展一个试验项目,其目的
通过使用无病毒精子的人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又
遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的同意而用其精子进行人工授精,或者该男子宣布其同意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液的质量会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子和接受人工受精或胚胎移植
保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多男性,他们
精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助精子人工授精和胚胎研究
规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫同意必须说明他是否同意妻子用他
精子进行人工授精,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃精子看起
像生物
话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚
矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬睾丸内出现明显
生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多男性
精液中精子
含量是不食用黄豆
男性
一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助生殖除了为使基因未改变
卵细胞由基因未改变
精子受精
目
外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到一个具体事态发展是一个试验项目,其目
是通过使用无病毒精子
人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又不遗传该疾病
愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目在子宫壁上移植克隆
体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外
目
出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子
发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子同意而用其精子进行人工授精,或
该男子宣布其同意无效,则孩子与父母
关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面同意问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献
之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病患
性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子
能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液
质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法
四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使捐献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精子和接受人工受精或胚胎
保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食最多的男性,他们的精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利捐助
的精子人工授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他是否同意妻子他的精子进行人工授精,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃的精子看起像生物的话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食最多的男性的精液中精子的含量是不食
的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精子受精的目的外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展是一个试验项目,其目的是通过使无病毒精子的人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又不遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的同意而其精子进行人工授精,或
该男子宣布其同意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造精子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中使用
献精子。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名,
献精子者和接受人工受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些用黄豆最多的男性,他们的精子受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用助者的精子人工授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他否同意妻子用他的精子进行人工授精,甚至
在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要里面有活跃的精子看起
像生物的话,那么简直就
某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精子剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在用黄豆最多的男性的精液中精子的含量
用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精子受精的目的外
得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展一个试验项目,其目的
通过使用无病毒精子的人工授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育子女而又
遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及
怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精子计数减少,从而永久性地损害精子的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的同意而用其精子进行人工授精,或者该男子宣布其同意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关献卵子、胚胎或精子之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成
献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子
造精子的能力下降,并且一旦感染发展
艾滋病,精液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精子存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献精。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献精者和接受
受精或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的精受精率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者的精授精和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他是否同意妻用他的精
进行
授精,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃的精看起
像生物的话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀精剂方面,雅典
地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精数近于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多的男性的精液中精的含量是不食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的精受精的目的
不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展是一个试验项目,其目的是通过使用无病毒精的
授精方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育
女而又不遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆为目的在
宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以
的目的出售精
和卵
。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接受低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且精液和精计数减少,从而永久性地损害精
的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男的同意而用其精
进行
授精,或者该男
宣布其同意无效,则孩
父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵、胚胎或精
之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范
安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男
制造精
的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,精液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于精存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献。
Les établissements sanitaires assurent l'anonymat des donateurs et gardent le secret de l'insémination artificielle ou de l'implantation d'un embryon conformément à la législation.
医疗卫生机构应按照塔吉克斯坦共和国法律确保实行匿名制,为捐献者和接
人工
或胚胎移植者保守秘密。
Pour les plus gros mangeaurs de soja, la concentration des spermatozoïdes dans le sperme s'est révélée au moins deux fois moins élevée que la normale.
那些食用黄豆最多的男性,他们的率比正常情况下降低了至少两倍。
En outre, la loi contient des dispositions relatives à l'insémination artificielle avec recours à un «donneur» ainsi que des prescriptions concernant la recherche sur les embryons.
而且,该法也含有利用捐助者的人工授
和胚胎研究的规定。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的同意必须说明他是否同意妻用他的
进行人工授
,甚至是在他死后。
N'était ce qu'il y a des spermatozoïdes qui sont des êtres vivants, le sperme est comme l'eau minérale dont l'ingrédient de nutrition est particulièrement riche.
要不是里面有活跃的看起
像生物的话,那么简直就是某种营养成分特别丰厚的矿泉水了——矿泉水里也有微生物啊。
S'agissant du recours à ces derniers, à la pilule et aux spermicides, les différences entre Athènes et les régions provinciales peuvent se chiffrer à 40 %.
在使用宫内避孕器、口服避孕药和杀剂方面,雅典与外地的差异高达40%。
Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.
注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生障碍,付睾中
于零,间质细胞功能无损害。
Les résultats de l'enquête montrent que le sperme des hommes ayant mangé le plus de soja contient moitié moins de spermatozoïdes que celui des hommes qui n'en ont pas consommé.
调查结果显示,在食用黄豆最多的男性的液中
的含量是不食用黄豆的男性的一半。
Il convient de noter que, conformément à l'article 2 de ladite loi, la procréation sous assistance médicale n'est possible que s'il s'agit de fertiliser un ovule génétiquement non-modifié à l'aide d'un spermatozoïde génétiquement non-modifié.
应当指出,根据该法第2条,医学辅助的生殖除了为使基因未改变的卵细胞由基因未改变的的目的外不得进行。
Il est en particulier fait référence à un programme pilote visant à faciliter le désir des couples séropositifs d'avoir des enfants sans leur transmettre leur maladie, par insémination artificielle à l'aide de spermatozoïdes purifiés.
提到的一个具体事态发展是一个试验项目,其目的是通过使用无病毒的人工授
方法,满足艾滋病毒抗体阳性夫妇希望养育
女而又不遗传该疾病的愿望。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售
和卵
。
L'exposition à du BDE-99 à faible dose pendant le développement a provoqué une hyperactivité chez la progéniture à deux moments dans le temps (36ème et 71ème jours après la naissance) et a altéré de manière permanente la spermatogenèse par une diminution du nombre des spermatozoïdes et des spermatides.
在发育期接低剂量的 BDE-99,造成幼鼠在两个时间点上(出生后第 36 天和第 71 天)均呈活动亢进状态,并且
液和
计
减少,从而永久性地损害
的发生。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男的同意而用其
进行人工授
,或者该男
宣布其同意无效,则孩
与父母的关系问题将根据《家庭法法案》
确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵、胚胎或
之前要求提供有书面同意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情同意书。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,感染男
制造
的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,
液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Il a en particulier étudié les effets de l'estrogène sur la production d'une sécrétion indispensable à la survie et au déplacement des spermatozoïdes, que les femmes observent dans le cadre de leur vie quotidienne et dont elles peuvent suivre l'évolution, en appliquant les quatre directives simples de la méthode Billings.
他研究了雌性激素影响产生分泌的方式;分泌对于存活和游动至关重要,妇女在从事日常活动时就可以注意到这一点,而且可以根据比林斯排卵法的四个常识性准则加以记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。