法语助手
  • 关闭

科学工作

添加到生词本

travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助有关气候的科学工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向科学工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标保证妇女积极参与科学领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事科学工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的科学工作由五个专家工作组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、科学工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网科学工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

中国家研究工作中的一个最重要的组成部分训练有素的科学工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估之后还需进行第二阶段的科学研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究工作的很大一部分对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据科学资料工作,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标妇女积极参与领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的工作由五个专家工作组执

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络改善工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将健和研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分训练有素的工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在索沃评估之后还需进第二阶段的研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间研究工作的很大一部分对外国方案据或地面观测据进分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据资料开展工作,并逐个地处理护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学工作争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的科学工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向科学工作者提供更有力的奖励措施,使加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是保证妇女积极科学领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事科学工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的科学工作由五个专家工作组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

方环境当局、专家、科学工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善科学工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分是训练有素的科学工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估之后还需进行第二阶段的科学研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究工作的很大一部分是对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

正在依据科学资料开展工作,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标妇女积极参与领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的工作由五个专家工作组执

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络改善工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将健和研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分训练有素的工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在索沃评估之后还需进第二阶段的研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间研究工作的很大一部分对外国方案据或地面观测据进分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据资料开展工作,并逐个地处理护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是女积极参与领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事工作女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的工作由五个专家工作

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将健和研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分是训练有素的工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在索沃评估之后还需进第二阶段的研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间研究工作的很大一部分是对外国方案据或地面观测据进分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据资料开展工作,并逐个地处理护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的科学工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向科学工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是保证妇女积参与科学领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育高,但从事科学工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

理事会的科学工作由五个专家工作组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、科学工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善科学工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分是训练有素的科学工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估之后还需进行第二阶段的科学研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究工作大一部分是对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据科学资料开展工作,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助有关气候的科学工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向科学工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标保证妇女积极参与科学领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事科学工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的科学工作由五个专家工作组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、科学工作者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网科学工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

中国家研究工作中的一个最重要的组成部分训练有素的科学工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估之后还需进行第二阶段的科学研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究工作的很大一部分对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据科学资料工作,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了科学者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的科学

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

此同时,还应该向科学者提供更有力的奖励措施,使他们加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是保证妇女积科学领域

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事科学的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

理事会的科学由五个专组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专科学者和非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善科学者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学人员从渔船、管理者及加设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国研究中的一个最重要的组成部分是训练有素的科学者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估之后还需进行第二阶段的科学研究

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的开发已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属组各次会议的做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究的很大一部分是对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据科学资料开展,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少之又少,这个王朝的影响就成了工作者们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识作为一种补充知识,有助于开展有关气候的工作

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向工作者提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是保证妇女积极参与领域工作

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事工作的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

社会工作组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的工作由五个专家工作组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

委员会工作的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、工作非政府组织之间的跨界合作。

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善工作者之间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会工作人员从渔船、管理者及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健研究工作融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究工作中的一个最重要的组成部分是训练有素的工作者。

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式工作组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在索沃评估之后还需进行第二阶段的研究工作

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色平运动一直致力于为技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间研究工作的很大一部分是对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍委员会的工作

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据资料开展工作,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,
travaux scientifiques

La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.

能够找到有关夏的文献少又少,这个王朝的影响就成了科学们争论的焦点。

Ces connaissances locales détaillées contribuent aux travaux scientifiques sur le climat et viennent les compléter.

此类具体的地方知识为一知识,有助于开展有关气候的科学

Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.

与此同时,还应该向科学提供更有力的奖励措施,使他们参加审议政策的进程。

Le projet vise à assurer la participation active des femmes aux sciences.

该项目的目标是保证妇女积极参与科学领域

Au Japon le niveau d'instruction est élevé, pourtant peu de femmes travaillent dans les domaines scientifiques.

日本的教育水平很高,但从事科学的妇女人不多。

Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.

科学和社会组备忘录。

Les travaux scientifiques du Conseil de l'Arctique sont menés dans le cadre de cinq groupes de travail spécialisés.

北极理事会的科学由五个专家组执行。

Les travaux du Comité sont plus cruciaux que jamais.

科学委员会的重要程度前所未有。

Relancer la coopération transfrontière entre les autorités responsables de l'environnement, les spécialistes, les scientifiques et les ONG.

恢复双方环境当局、专家、科学和非政府组织间的跨界合

Les réseaux régionaux de recherche forestière contribuent de façon majeure à améliorer la communication entre les chercheurs.

区域性森林研究网络是改善科学间交流活动的一个重要途径。

Le personnel scientifique de la CITT reçoit des données de navires, de responsables et d'installations de transformation.

美洲金枪鱼委会科学人员从渔船、管理及加工设施获得捕捞活动相关据。

L'histoire de l'Ordre, qui associe les soins médicaux et la recherche scientifique, se poursuit aujourd'hui.

教团将保健和科学研究融为一体的历史持续到今天。

L'un des éléments essentiels de la recherche dans les pays en développement est le personnel scientifique qualifié.

发展中国家研究中的一个最重要的组成部分是训练有素的科学

Ces dernières pourraient notamment impliquer le recours aux services d'un organe consultatif officiel ou d'un groupe scientifique informel.

这可能会带来需要利用一个正式咨询机构或一个非正式科学组的服务等问题。

Il était donc évident qu'il fallait une deuxième étude scientifique après celle du Kosovo.

因此,显然的,在科索沃评估后还需进行第二阶段的科学研究

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的实验用科学设备的开发已经完成了系统定义阶段。

Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.

绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属组各次会议的做出贡献。

Elle repose principalement sur l'analyse des données provenant de programmes étrangers ou d'observations depuis le sol.

大韩民国空间科学研究的很大一部分是对外国方案据或地面观测据进行分析。

En outre, il ne faut pas laisser des problèmes budgétaires entraver le travail du Comité scientifique.

不该让预算问题妨碍科学委员会的

Notre travail repose sur des informations scientifiques, et nous examinons la question de protection au cas par cas.

我们正在依据科学资料开展,并逐个地处理保护问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学工作 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


科学的分科, 科学的各部门, 科学的尖端, 科学的客观性, 科学地, 科学工作, 科学工作者, 科学共产主义, 科学幻想, 科学幻想小说,