Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是际法所定义的种
。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
际社
明确拒绝科索沃的种
。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种和种
灭绝一样,是一种危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种、种
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在种方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能使种
成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容的情况和“种”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种的一种客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人的条件下,不断遭受种的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美最不愿意谈种
灭绝、种
和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种、雇佣军和
际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行种。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题际法庭也处理了“种
”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些家已指责该政府犯有种
灭绝和种
罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行种。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为种者和灭绝种
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种”时,法庭指的是所有这些受到种
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种清洗。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的种清洗。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的种清洗。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种清洗'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种清洗和种
灭绝一样,是一种
类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种清洗、种
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆种
清洗方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使种清洗成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍不宽容的情况和“种
清洗”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种清洗的一种客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活非
的条件下,不断遭受种
清洗的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种灭绝、种
清洗和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种清洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还阿塞拜疆被占领土上进行种
清洗。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种清洗的德尔瓦尔等城镇现
已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“种清洗”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些国家已指责该政府犯有种灭绝和种
清洗罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,科索沃特派团协助科索沃和梅托希亚进行种
清洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
最极端的情况下,无辜者竟成为种
清洗者和灭绝种
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种清洗”时,法庭指的是所有这些受到种
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
是
际法所定义的种
。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
际社会明确拒绝科索沃的种
。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种和种
灭绝一样,是一种危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种、种
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在种方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使种成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容的情况和“种”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种的一种客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人的条件下,不断遭受种的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
会最不愿意谈种
灭绝、种
和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种、雇佣军和
际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行种
。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题际法庭也处理了“种
”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些家已指责该政府犯有种
灭绝和种
罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过一条例,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行种
。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为种者和灭绝种
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种”时,法庭指的是所有
些受到种
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到洗。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的洗。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的洗。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`洗'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与洗和
灭绝一样,是一
危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的洗、
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在洗方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使洗成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容的情况和“洗”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的洗的一
客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人的条件下,不断遭受洗的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭绝、
洗和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行洗。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了洗的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“洗”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些国家已指责该政府犯有灭绝和
洗罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行
洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为洗者和灭绝
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“洗”时,法庭指的是所有这些受到
灭绝的团体。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种清洗。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的种清洗。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会绝科索沃的种
清洗。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种清洗'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种清洗和种
灭绝一样,是一种危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种清洗、种
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的,阿塞拜疆
种
清洗方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使种清洗成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存不宽容的情况和“种
清洗”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种清洗的一种客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生人的条件下,不断遭受种
清洗的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种灭绝、种
清洗和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种清洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还阿塞拜疆被占领土上进行种
清洗。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种清洗的德尔瓦尔等城镇现
已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“种清洗”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些国家已指责该政府犯有种灭绝和种
清洗罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,科索沃特派团协助科索沃和梅托希亚进行种
清洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
最极端的情况下,无辜者竟成为种
清洗者和灭绝种
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种清洗”时,法庭指的是所有这些受到种
灭绝的团体。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与和
灭绝一样,是一
危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的、
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存不宽容的情况和“
”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的的一
客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活非人的条件下,不断遭受
的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭绝、
和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还阿塞拜疆被占领土上进行
。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了的德尔瓦尔等城镇现
已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些国家已指责该政府犯有灭绝和
罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,科索沃特派团协助科索沃和梅托希亚进行
。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
最极端的情况下,无辜者竟成为
者和灭绝
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“”时,法庭指的是所有这些受到
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种清洗。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的种清洗。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确索沃的种
清洗。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种清洗'指的是一项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种清洗和种
灭
一样,是一种危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种清洗、种
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在种清洗方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使种清洗成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容的情况和“种清洗”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种清洗的一种客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他在非人的条件下,不断遭受种
清洗的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种灭
、种
清洗和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种清洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行种清洗。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种清洗的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“种清洗”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,一些国家已指责该政府犯有种灭
和种
清洗罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这一条例,索沃特派团协助在
索沃和梅托希亚进行种
清洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为种清洗者和灭
种
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种清洗”时,法庭指的是所有这些受到种
灭
的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到清洗。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这国际法所定义的
清洗。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的清洗。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`清洗'指的
项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与清洗和
灭绝
样,
危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的清洗、
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在清洗方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使清洗成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在的情况和“
清洗”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移以色列的
清洗的
客气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人的条件下,断遭受
清洗的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最愿意谈
灭绝、
清洗和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另项指控涉及到
清洗、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行清洗。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了清洗的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“清洗”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,些国家已指责该政府犯有
灭绝和
清洗罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这条例,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行
清洗。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为清洗者和灭绝
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“清洗”时,法庭指的
所有这些受到
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义的。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`'指的是
项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与和
灭绝
样,是
危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的、
主义和仇外的动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
的确,阿塞拜疆在方面的试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举的结果可能会使成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容的情况和“”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的的
气而婉转的说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人的条件下,不断遭受的威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭绝、
和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另项指控涉及到
、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了的德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“”的概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,些国家已指责该政府犯有
灭绝和
罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这条例,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行
。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端的情况下,无辜者竟成为者和灭绝
者的主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“”时,法庭指的是所有这些受到
灭绝的团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Six villes et neuf villages ont fait l'objet d'un nettoyage ethnique.
镇和9个村遭到种清
。
Il s'agit de nettoyage ethnique tel qu'il est défini par le droit international.
这是国际法所定义种
清
。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃种
清
。
Le “nettoyage ethnique” s'analyse comme une politique.
'`种清
'
是
项政策。
C'est un crime contre l'humanité, tout comme le nettoyage ethnique et le génocide.
它与种清
和种
灭绝
样,是
种危害人类罪。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽种
清
、种
主义和仇外
动机。
De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.
确,阿塞拜疆在种
清
方面
试验成功了。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,选举结果可能会使种
清
成为定局。
Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.
该地区仍然存在不宽容情况和“种
清
”。
Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列种
清
种客气而婉转
说法。
Leur vie s'est déroulée dans des conditions inhumaines, sous la menace constante d'un nettoyage ethnique.
他们生活在非人条件下,不断遭受种
清
威胁。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种灭绝、种
清
和奴役。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另项
控涉及到种
清
、雇佣军和国际恐怖分子。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerbaïdjan.
此外,亚美尼亚还在阿塞拜疆被占领土上进行种清
。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
经历了种清
德尔瓦尔等城镇现在已经实现混居。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南问题国际法庭也处理了“种清
”
概念。
Le gouvernement est à cet égard accusé par certains pays de génocide et de nettoyage ethnique.
事实上,些国家已
责该政府犯有种
灭绝和种
清
罪。
Par cette disposition, la MINUK a contribué au nettoyage ethnique du Kosovo-Metohija.
通过这条例,科索沃特派团协助在科索沃和梅托希亚进行种
清
。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最极端情况下,无辜者竟成为种
清
者和灭绝种
者
主要目标。
Enfin, quant il parle de "nettoyage ethnique" le Tribunal vise tous ces groupes réunis, victimes du génocide.
最后,当它提到“种清
”时,法庭
是所有这些受到种
灭绝
团体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。