法语助手
  • 关闭

社会阶层

添加到生词本

les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

批准住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易社会阶层就是影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易害、最贫困和遭排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

反转变信仰法歧视一特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

他明类兴奋剂扩散影响到各个社会

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而育率降低情况并在所有社会中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

社会也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会和人所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任弱势社会阶

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题常见于出自弱势社会阶学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会阶

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会阶

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,容易受灾社会阶就是那些受影响人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以理社会问题和改善贫困社会阶境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是易受害、贫困和遭受排斥程度社会阶

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害缺乏保护社会阶,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降况并非发生在所有中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社团体可以协助处理社问题和改善贫困处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将伤害最缺乏保护打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困受害者和罪犯在得到法律公正对待上机有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社所有和人生所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

率降低情况并非发在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划水平很大程度上取决于夫妻双方受教水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

些问题最常见于出自弱势社会学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向社会

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方教育水平和社会

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

难降临时,最容社会就是那些影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最害、最贫困和遭排斥程度最深社会

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会和人生所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,