Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派社会卫生活动家,现在已经有250 000名这样工作者。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派社会卫生活动家,现在已经有250 000名这样工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社会事务负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社会福利意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社会目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业为
中国家带来广泛
经济、环境、社会、卫生和文化利
。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
励民间社会组织促进卫生意识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社会服务长作了进一步
言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向卫生和社会事务靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社会和卫生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社会
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯净环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社会和其他非卫生因素重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和社会福利门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金会、世界银行、经济和社会事务
及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社会资金调济方案》现金
分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员会,其主席为卫生和社会服务
长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社会福利应在总
和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社会福利提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派动家,现在已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
事务部负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、福利部
意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到保障
系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
发展部目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、
、
文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间组织促进
意识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚服务部长作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向事务部靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共国,主管机构是
福利部。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、
方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
服务委员
直接负责促进健康
纯净
环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,状况受到
其他非
因素
重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融动、
福利部门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金
、世界银行、经济
事务部及
组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大资金调济方案》
现金部分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目动
是一个联合执行委员
,其主席为
服务部长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
福利部应在总部
各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、福利部提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派社会卫生活动家,现在已经有250 000名这样工
者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社会事务负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社会福利。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社会发展目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、社会、卫生和文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社会组织促进卫生识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社会服务了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向卫生和社会事务靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社会和卫生保健服务必须与顾客合做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社会
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯净环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社会和其他非卫生因素重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和社会福利门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金会、世界银行、经济和社会事务
及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社会资金调济方案》现金
分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员会,其主席为卫生和社会服务
。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社会福利应在总
和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社会福利提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特卫生活动家,现在已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和事务
负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和发展
目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、
、卫生和文化
益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间组织促进卫生意识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和服务
长作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向卫生和事务
靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和国,主管机构是卫生和。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,和卫生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和服务委员
直接负责促进健康和纯净
环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到和其他非卫生因素
重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金
、世界银行、经济和
事务
及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和资金调济方案》
现金
分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员
,其主席为卫生和
服务
长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和应在总
和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派社会卫生活动,现在已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社会事务部负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社会福利部意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社会发展部目前政策是加强预防不想要
怀孕以
前
流产进行
时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展带来广泛
经济、环境、社会、卫生和文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社会组织促进卫生意识提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社会服务部长作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向卫生和社会事务部靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和,主管机构是卫生和社会福利部。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社会和卫生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社会
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯净环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社会和其他非卫生因素重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和社会福利部门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金会、世界银行、经济和社会事务部
卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社会资金调济方案》现金部分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员会,其主席为卫生和社会服务部长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社会福利部应在总部和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社会福利部提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
基层一级
命特派社会卫生活动家,现
已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社会事务部负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社会福利部意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社会发展部目前政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、社会、卫生和文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社会组织促进卫生意识提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社会服务部长作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构向卫生和社会事务部靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法定,社会和卫生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社会
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯净环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社会和其他非卫生因素重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
贸易、金融活动、卫生和社会福利部门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金会、世界银行、经济和社会事务部及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社会资金调济方案》现金部分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员会,其主席为卫生和社会服务部长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社会福利部应总部和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社会福利部提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层级正在任命特派社
卫生活动家,现在已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社事务部负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社部
意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者入到社
保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社发展部目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产
行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、社
、卫生和文化
益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社组织促
卫生意识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社服务部长作了
发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这结构正向卫生和社
事务部靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社部。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社和卫生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社服务委员
直接负责促
健康和纯净
环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社和其他非卫生因素
重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和社部门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金
、世界银行、经济和社
事务部及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社资金调济方案》
现金部分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是
个联合执行委员
,其主席为卫生和社
服务部长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社部应在总部和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社部提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
在基层一级正在任命特派社会卫生活动家,现在已经有250 000名这样工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
卫生和社会事负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、卫生和社会福利。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
卫生和社会发展目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、社会、卫生和文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社会组织促进卫生识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚卫生和社会服作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向卫生和社会事靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社会和卫生保健服必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社会
和卫生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服委员会直接负责促进健康和纯净
环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,卫生状况受到社会和其他非卫生因素重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
在贸易、金融活动、卫生和社会福利门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童基金会、世界银行、经济和社会事
及卫生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大卫生和社会资金调济方案》现金
分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员会,其主席为卫生和社会服
。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
卫生和社会福利应在总
和各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、卫生和社会福利提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
一级正
任命特派社
生活动家,现
已经有250 000名这样
工作者。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale est responsable des questions féminines.
生
社
事务部负责妇女问题。
Telle est l'opinion du Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
这是劳动、生
社
福利部
意见。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社保障
生系统工作。
Selon le MSDS, les chiffres se situaient à 14 %, entre 1997 et 1999.
生
社
发展部目前
政策是加强预防不想要
怀孕以及对当前
流产进行及时、健全
照料。
L'agriculture biologique procure un large éventail d'avantages économiques, environnementaux, sociaux, sanitaires et culturels aux pays en développement.
有机农业可为发展中国家带来广泛经济、环境、社
、
生
文化利益。
Les organisations de la société civile pourraient être encouragées à aider à sensibiliser le public aux questions d'hygiène.
可鼓励民间社组织促进
生意识
提高。
Le Ministre de la santé et des services sociaux de la Namibie est intervenu de nouveau.
纳米比亚生
社
服务部长作了进一步发言。
Ceci explique le rattachement de cette structure au ministère de la Santé et des Affaires Sociales.
这些说明了这一结构正向生
社
事务部靠拢。
En Republika Srpska, l'institution compétente est le Ministère de la santé et de la protection sociale.
塞族共
国,主管机构是
生
社
福利部。
Aux termes de la loi, les services sociaux et de santé doivent être dispensés en coopération avec le client.
按照法律规定,社生保健服务必须与顾客合作做出安排。
Les souffrances engendrées par ces deux fléaux au sein des populations sont d'ordre économique, social et sanitaire.
这两个祸患给居民带来了经济、社
生方面
痛苦。
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
生
社
服务委员
直接负责促进健康
纯净
环境。
Il est généralement admis que la santé est fortement influencée par des facteurs sociaux et autres que sanitaires.
众所周知,生状况受到社
其他非
生因素
重大影响。
Elles sont majoritaires dans les milieux du commerce, des activités financières, de la santé et de l'action sociale.
贸易、金融活动、
生
社
福利部门她们也是多数。
L'UNICEF, la Banque mondiale, le Département des affaires économiques et sociales et l'OMS représentent le système multilatéral.
多边体系代表包括儿童
金
、世界银行、经济
社
事务部及
生组织。
La partie monétaire du fonds a été réduite, tandis que la valeur des transferts fiscaux a continué d'augmenter.
《加拿大生
社
资金调济方案》
现金部分减少了,而税收调济值继续增加。
Ces projets étaient dotés d'un conseil d'administration, présidé par le Ministre de la santé et des services sociaux.
指导项目活动是一个联合执行委员
,其主席为
生
社
服务部长。
Le Ministère de la santé et de la protection sociale devrait être renforcé au siège comme dans les comtés.
生
社
福利部应
总部
各州予以加强。
Les données ci-dessus ont été communiquées par le Ministère du travail, de la santé et de la protection sociale.
以上资料是劳动、生
社
福利部提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。