La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提社会保障
度。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提社会保障
度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保障基金是规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
于社会保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提有
社会保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和社会保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
于残疾妇女,社会保障基金向残疾人提
补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社会保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障度由社会保障基金提
,而卫生局则主要负责提
卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社基金为劳工提供社
制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社基金是
强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社制度由社
基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社,国家社
基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇过社
基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社部和国家社
基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社条令》规定,维尔京群岛
设立社
基金、成立相关的委员
管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源要由石油收入的
部分和社
基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社基金中扣除的
险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社制度由社
基金提供,而卫生局则
要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们安道尔社会保障基金是
强制性规定,因为所有领取工资者都必
。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障制度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十条所规范的事宜时详
论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相关的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎社会保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接
输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和社会保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社会保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享社会保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障制度由社会保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
保障基金为劳工提供
保障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方由国家预算拨款并由农村人口
保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道保障基金是
强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,保障制度由
保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于保障,国家
保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关保障基金法
况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及保障部和国家
保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《保障条令》规定,维
京群岛应设立
保障基金、成立相关的委员
管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和
保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的保障制度由
保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金劳工提供社会保障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保障基金是强制性规定,
所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障制度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten求提供有关社会保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相关的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主由石油收入的
部分和社会保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇,社会保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社会保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障制度由社会保障基金提供,而卫生局则主负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
障基金为劳工提供
障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔障基金是
强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私工作方面,
障制度由
障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于障基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于障,国家
障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的
。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及障部和国家
障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《障条令》规定,维尔京群岛应设立
障基金、成立相关的委员
管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家障基金对生病的工
给予补助,但不负责残疾
或退休
员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和
障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾
的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,障基金向残疾
提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从障基金中扣除的
险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私工作的工作
员的
障制度由
障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保基金为劳工提供社会保
。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保基金是
强
性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保由社会保
基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保基金运作的资料,将在本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保,国家社会保
基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保基金缴纳短期疾病
助金或产
助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保部和国家社会保
基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保条令》规定,维尔京群岛应设立社会保
基金、成立相关的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保基金对生病的工人给予
助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和社会保
基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保基金向残疾人提供
贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社会保
基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享受社会保基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保由社会保
基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们参加安道尔社会保障基金是强制性规定,因为所有领取工资者都必须参加。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
在私人工作方面,社会保障制度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基金运作的资料,将在本及公约第十
条所规范的
详加论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有遭受职业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的受益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相关的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎加社会保障基金的指导方针,任何男子在理论上都有权接受输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和社会保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,在新的制度下,养恤金的数额只取决于工作间和从社会保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无酬家务劳动者有权享受社会保障基金的惠益,尽管他们都是无
酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障制度由社会保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
L'ensemble du programme est financé par le budget de l'État et l'allocation est versée par l'OGA.
整个方案由国家预算拨款并由农村人口社会保障基金支付。
Comme tous les salariés, elles ont l'obligation de s'affilier à la Caisse andorrane de sécurité sociale.
她们安道尔社会保障基金是
强制性规定,因为所有领取工资者都必须
。
Dans le secteur privé, le système de la sécurité sociale est géré par le Fonds de la sécurité sociale.
私人工作方面,社会保障制度由社会保障基金负责执行。
Le droit du travail est en cours de réforme, tant pour le secteur privé que pour la fonction publique.
关于社会保障基金运作的资料,将本报告谈及公约第十
条所规范的事宜时详
论述。
S'agissant de la sécurité sociale, le Fonds national pour la sécurité sociale est chargé de verser toutes les prestations familiales.
关于社会保障,国家社会保障基金负责支付所有的家庭津贴。
Le Fonds d'assurance sociale prend en charge tous ceux qui souffrent d'une maladie professionnelle ou ont été victimes d'un accident du travail.
社会保障基金惠及所有业病和工伤影响的人。
Mme Patten demande des précisions sur la situation et sur la couverture de la loi sur la Caisse sociale du Rwanda.
Patten女士要求提供有关社会保障基金法案状况和范围的详细情况。
L'employeur doit verser, par le biais de la Caisse de sécurité sociale, les prestations à court terme de maladie ou de maternité.
雇主应通过社会保障基金缴纳短期疾病补助金或产假补助金。
Ce projet a été mis en œuvre dans le district d'Imishli en 2000, avec la coopération du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
项目的益者是劳动及社会保障部和国家社会保障基金。
Cette ordonnance prévoit la création d'un fonds de sécurité sociale pour les îles Vierges, et la création d'un conseil pour sa gestion.
《社会保障条令》规定,维尔京群岛应设立社会保障基金、成立相关的委员会管理该基金。
En théorie, en vertu des directives établies par le Fonds pour la sécurité sociale, aucun homme ne peut se voir refuser une vasectomie.
按照哥斯达黎社会保障基金的指导方针,任何男子
理论上都有权接
输精管结扎术。
La caisse nationale de sécurité sociale rembourse les travailleurs en cas de maladie, mais ne prend pas en charge les handicapés et les retraités.
国家社会保障基金对生病的工人给予补助,但不负责残疾人或退休人员。
Les ressources du fonds sont constituées essentiellement par une fraction du produit de la fiscalité pétrolière et des excédents de trésorerie des caisses de sécurité sociale.
基金资源主要由石油收入的部分和社会保障基金盈余组成。
Toutefois, les fonds cumulés au titre de la sécurité sociale sont minimes et sont loin d'être suffisants pour couvrir les besoins des personnes âgées et handicapées.
然而,由社会保障基金得到的资金极少,不是以满足年老或残疾人的需求。
En ce qui concerne les femmes qui souffrent d'invalidités, la Caisse de sécurité sociale leur accorde des subventions afin de leur permettre de monter leur propre affaire.
关于残疾妇女,社会保障基金向残疾人提供补贴,帮助他们自己创建公司。
Ainsi, dans le nouveau système, le montant de la pension ne dépend que de la durée d'activité et des cotisations déduites du fonds de la sécurité sociale.
因此,新的制度下,养恤金的数额只取决于工作时间和从社会保障基金中扣除的保险金。
Les employés de maison qui ne sont pas payés, et qui sont 20 %, ont droit aux prestations de la caisse de sécurité sociale bien que n'étant pas payés.
占家务劳动者20%的无报酬家务劳动者有权享社会保障基金的惠益,尽管他们都是无报酬的。
La Caisse de sécurité sociale assure la protection sociale des travailleurs du secteur privé tandis que le Département de la santé prend principalement en charge les soins médicaux.
私人工作的工作人员的社会保障制度由社会保障基金提供,而卫生局则主要负责提供卫生护理服务。
La Caisse de sécurité sociale a reçu des subventions spéciales de la part du Gouvernement de Macao afin de mettre en place plusieurs programmes temporaires à l'intention des chômeurs.
因此,澳门特别行政区政府向社会保障基金提供特别拨款,以便其推行多项援助本地失业者的临时计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。