Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆
项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤
值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动有
棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆这些建筑物可能导致
棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,也纳国际中心办公楼
棉清理工作已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
会议大楼外,所有建筑物的
棉清
工作已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆或运走
棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤
隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 计划消除含
棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清理工作
结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的棉清除工作
成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消除含棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清理工作已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的棉清除工作已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴领土的许多建筑物涂有一层
棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消除含材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,施工期间,没有触动含有
的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致灰尘
中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的清除工作已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温(蛇纹
形式的
)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温(蛇纹
形式的
)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与国际中心大楼中彻底拆除
同时进
。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重
。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆
项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清棉
所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不
造成任何
。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药
用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消含
棉材料
范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有棉
材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆这些建筑物可能导致
棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清理工作已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
大楼外,所有建筑物
棉清
工作已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层
棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉
,本报告不载列关于这一地点
进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉
,本报告不载有任何关于这一地点
资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认预先防范措施拆
或运走
棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本估了这些地点的
棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 计划消除含
棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清理工作
束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的棉清除工作
完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉问题,本
不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本
不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
就构成一个尤为严重
问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除所有费用由东道国
担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温有任何农药
用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消除含材料
范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼清理工作已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物清除工作已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土许多建筑物涂有一层
水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有问题,本报告不载列关于这一地点
进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温(蛇纹
形式
)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温(蛇纹
形式
)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一工程必须与在国际中心大楼中彻底拆除同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何问题,本报告不载有任何关于这一地点
资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认预先防范措施拆除或运走
层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评些地点的
棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 已计划消除含棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施期间,没有触动含有
棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除些建筑物可能导致
棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清
已经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的棉清除
已经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于个综合体内没有
棉问题,本报告不载列关于
一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)
为
业用化学品列入
事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系
为一种
业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,一
程必须与在国际中心大楼中彻底拆除
棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本报告不载有任何关于
一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的棉情况。
Exécution efficace et en temps voulu du projet de désamiantage.
及时而有成本效益地执行棉拆除项目。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除棉的所有费用由东道国政府承担。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Ces concentrations doivent être inférieures à 700 fibres par mètre cube.
棉纤维临界值应低于每立方米700。
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农药的用途。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范围 计划消除含
棉材料的范围。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施期间,没有触动含有
棉的材料。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致棉灰尘在空气中扩散。
En outre, le désamiantage des étages de bureau au Centre international de Vienne est achevé.
此外,维也纳国际中心办公楼棉清理
经结束。
Les travaux sont achevés dans tous les bâtiments, à l'exception du bâtiment des conférences.
除会议大楼外,所有建筑物的棉清除
经完成。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
Cela étant, le présent rapport ne fournit pas d'informations supplémentaires sur ces locaux.
由于这个综合体内没有棉问题,本报告不载列关于这一地点的进一步资料。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)
为
业用化学品列入了事先知情同意程序。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系
为一种
业用化学品列入事先知情同意程序。
Ce projet doit donc être réalisé de pair avec le désamiantage complet des bâtiments du CIV.
因此,这一程必须与在国际中心大楼中彻底拆除
棉同时进行。
Il n'y a donc pas lieu d'inclure dans le présent rapport d'autres informations à ce sujet.
由于建筑群没有任何棉问题,本报告不载有任何关于这一地点的资料。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques.
整个容器用棉、泡沫玻璃或陶瓷纤维隔热。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。