法语助手
  • 关闭
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,患上了

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

患有严重的,但据报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

说,的第一位律师患有法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了的健康,形成了皮肤病和问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的病情和剧烈的疼痛使法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明和睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到的原因,也没有与据称的毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、糖尿病和

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有的人们加入到劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发和呼吸性病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定的为各国患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个科中心和三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重的,但据报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他的第一位律师患有,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他的健康,形成了皮肤问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的情和剧烈的疼痛使他无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明和睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到的原因,也没有将与据称的毒打和拘起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘33天,并遭到毒打,此后患上高血压、糖尿

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有的人们加入到劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发和呼吸性,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定的为各国患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个科中心和三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重眼疾,但据报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他第一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他健康,形成了皮肤病和眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面报告,Paw U Tun眼疾病情和剧烈疼痛使他无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数患有20多种眼疾人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾治疗设施有限非洲伙伴国行预防失明和眼睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告没有提到眼疾原因,也没有将眼疾与据称毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、糖尿病和眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人支持,促使有眼疾人们加入到劳动工作。 其对妇女比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性损害,扰乱了陆地和空交通,遮避了日光,引发眼疾和呼吸性疾病,破坏了园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共制定为各国眼疾患者提供免费治疗合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其许多手术是在古巴捐建两个眼科心和三个外科诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

于囚室内黑暗,他患上了眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重的眼疾,但据报道得不到何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他的第一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他的健康,形成了皮肤病和眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的眼疾病情和剧烈的疼痛使他无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成制这种努力,就会有人数相同的患有20多种眼疾的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明和眼睛保护

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

于报告中没有提到眼疾的原因,也没有将眼疾与据称的毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、糖尿病和眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有眼疾的人们加入到劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆和空中交通,遮避了日光,引发眼疾和呼吸性疾病,破坏了家园,时而给当人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一古巴和委内瑞拉共同制定的为各国眼疾患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个眼科中心和三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重眼疾,但报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他第一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他健康,形成了皮肤病和眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

各方面报告,Paw U Tun眼疾病情和剧烈使他无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同患有20多种眼疾人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾治疗设施有限非洲伙伴国家中进行预防失明和眼睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到眼疾原因,也没有将眼疾毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、糖尿病和眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人支持,促使有眼疾人们加入到劳动工作中。 其中对妇女比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发眼疾和呼吸性疾病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定为各国眼疾患者提供免费治疗合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建两个眼科中心和三个外科诊所进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重的,但据报道得不治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他的第一位律师患有,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他的健康,形成了皮肤病问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的病情剧烈的疼痛使他无法饮食睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明睛保护务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提的原因,也没有将与据称的毒打拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭毒打,此后患上高血压、糖尿病

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有的人们加入劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地空中交通,遮避了日光,引发呼吸性病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴委内瑞拉共同制定的为各国患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个科中心三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重的,但据报道得何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他的第一位律师患有,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他的健康,形成了皮肤病和问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的病情和剧烈的疼痛使他无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明和睛保护务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提的原因,也没有将与据称的毒打和拘留联系起来,所以小组建议予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭毒打,此后患上高血压、糖尿病和

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

进残人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,使有的人们加入劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发和呼吸性病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定的为各国患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个科中心和三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,患上了眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

患有严重的眼疾,但据报道得不到任何治

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

的第一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了的健康,形成了皮肤病和眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的眼疾病情和剧烈的疼痛使无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种眼疾的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明和眼睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到眼疾的原因,也没有将眼疾与据称的毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血病和眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有眼疾的人们加入到劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发眼疾和呼吸性疾病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定的为各国眼疾患者提供免费治的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个眼科中心和三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

患有严重眼疾,但据报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

说,一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了健康,形成了皮肤病和眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面报告,Paw U Tun眼疾病情和剧烈疼痛使无法饮食和睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同患有20多种眼疾人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾治疗设施有限非洲伙伴国家中进行预防失明和眼睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到眼疾原因,也没有将眼疾与据称毒打和拘留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患压、糖尿病和眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人支持,促使有眼疾人们加入到劳动工作中。 其中对妇女比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性损害,扰乱了陆地和空中交通,遮避了日光,引发眼疾和呼吸性疾病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴和委内瑞拉共同制定为各国眼疾患者提供免费治疗合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建两个眼科中心和三个外科诊所进行

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,
maladie de l'appareil oculaire; maladie des yeu

Il a également un problème aux yeux à cause de l'obscurité qui règne dans sa cellule.

由于囚室内黑暗,他患上了眼疾

Il est atteint de graves problèmes oculaires pour lesquels il ne serait pas soigné.

他患有严重的眼疾,但据报道得不到任何治疗。

Il dit que son premier avocat avait une vue déficiente et ne pouvait pas préparer convenablement le dossier.

他说,他的第一位律师患有眼疾,无法充分准备诉讼。

Ces conditions ont gravement nui à sa santé et il souffre de maladies de la peau et de problèmes de vue.

这些条件严重损害了他的健康,形成了皮肤病眼疾问题。

Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir.

据各方面的报告,Paw U Tun的眼疾烈的疼痛使他无法饮食睡眠。

Si l'offensive lancée par les États-Unis parvenait à faire échec à cet effort, un nombre équivalent de malades souffrant de plus de 20 pathologies ophtalmologiques perdraient la vue.

如果美国人的挑衅行为成功地扼制这种努力,就会有人数相同的患有20多种眼疾的人失去视力。

Israël mène aussi des missions relatives à la prévention de la cécité et aux troubles de la vue dans des pays partenaires africains qui ne disposent pas d'un nombre suffisant de centres ophtalmologiques.

以色列眼疾治疗设施有限的非洲伙伴国家中进行预防失明眼睛保护任务。

Vu que ce certificat ne précise pas la cause du problème et n'établit pas un lien avec le fait d'avoir été détenu et frappé, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour pertes D2 (préjudice corporel).

由于报告中没有提到眼疾的原因,也没有将眼疾与据称的毒留联系起来,所以小组建议不予赔偿。

Le requérant a affirmé qu'il avait été détenu pendant 33 jours et frappé par des soldats iraquiens pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et que, de ce fait, il souffrait d'hypertension, de diabète et de problèmes oculaires.

索赔人称,他在伊拉克入侵占领科威特期间被伊拉克士兵留33天,并遭到毒,此后患上高血压、糖尿病眼疾

Le CONADIS est en train de conclure un accord avec la Fondation ONCE pour la solidarité avec les non-voyants d'Amérique latine (FOAL) afin de favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés de la vue en prévoyant un pourcentage de femmes.

促进残疾人参与委员会正在与西班牙全国盲人组织基金会签署拉丁美洲盲人团结协议(FOAL),以表示对拉丁美洲盲人的支持,促使有眼疾的人们加入到劳动工作中。 其中对妇女的比例做出了规定。

En Asie du Nord-Est, des tempêtes de sable et de poussières jaunes ont des effets désastreux sur la sous-région, perturbant les transports terrestres et aériens, occultant la lumière solaire, causant des affections ophtalmiques et respiratoires et détruisant des habitations, avec des conséquences parfois mortelles sur les populations locales.

在东北亚,黄色沙尘暴给该分区域造成灾难性的损害,扰乱了陆地空中交通,遮避了日光,引发眼疾呼吸性疾病,破坏了家园,时而给当地人民带来致命性后果。

Dans le cadre de l'Opération Miracle, un programme de coopération élaboré par Cuba et le Venezuela pour aider gratuitement les patients de différents pays souffrant d'infections oculaires, plus de 43 800 patients haïtiens ont été opérés, la plupart d'entre eux dans les deux centres ophtalmologiques et les trois unités chirurgicales donnés par Cuba à cette nation des Caraïbes.

在“奇迹行动”这一由古巴委内瑞拉共同制定的为各国眼疾患者提供免费治疗的合作方案框架内,逾4.2万海地患者接受了手术,其中许多手术是在古巴捐建的两个眼科中心三个外科诊所进行的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 眼疾 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


眼环结, 眼肌力计, 眼肌麻痹, 眼肌麻痹性偏头痛, 眼肌模型, 眼疾, 眼疾手快, 眼寄生虫, 眼尖, 眼睑,