法语助手
  • 关闭

直系尊亲属

添加到生词本

ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系和母辈直系

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

直系以及某种程度上的母系和父系缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系挑唆、支持方便其直系卖淫堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体精神缺陷者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的原来的直系者养父母作出的;是针对一名证人、受害人社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止以及某种程度上和父缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

《刑法》第405条规定了淫罪,依据刑事法律,这种罪行即挑唆、支持或方便其淫或堕落,以满足他人不正当欲望,将判处一年至两年徒刑,并处以相应罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法形象,卢森堡法令草案将伤害严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出;是针对下面这种人作出:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见或为暴力肇事者所知晓;是针对一个合法或原来、或者养父作出;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处25刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人直系血亲亲属人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持方便其直系亲属卖淫堕落,以满足他人不正当欲望,将判处一年至两年徒刑,并处以相应,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法形象,卢森堡法令草案将伤害严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶同居者作出;是针对下面这种人作出:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体精神缺陷者怀孕,其极端脆弱性是显而易见为暴力肇事者所知晓;是针对一个合法原来直系亲属父母作出是针对一名证人、受害人社会第三方作出,原因是他们进行了揭发、控诉作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系和母辈直系

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

直系以及某种程度上的母系和父系缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系挑唆、支持或方便直系卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止以及某种程度上和父缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

《刑法》第405条规定了淫罪,依据刑事法律,这种罪行即挑唆、支持或方便其淫或堕落,以满足他人不正当欲望,将判处一年至两年徒刑,并处以相应罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法形象,卢森堡法令草案将伤害严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出;是针对下面这种人作出:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见或为暴力肇事者所知晓;是针对一个合法或原来、或者养父作出;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处25

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《法》第405条规定了绍卖淫罪,依据事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处,并处以相应的罚金,中止其政治权利12

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法语 助 手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《法》405条规定了绍卖淫罪,事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,