法语助手
  • 关闭

目睹者

添加到生词本

témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受童被虐待和视的报告,但在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

有固定的机制接关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,目睹很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机关于儿童被虐待和视的报告,但由于存烈的禁忌,害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,