法语助手
  • 关闭
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说,“抗击有盔甲感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色盔甲和张开右手那友好手势,都表明他也服从更为至高无上者命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们穿上足以吸引金融场和外国投资者政策这个“金盔甲”,这类投资可成为它们净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把盔甲给妇女,由给酋长继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用盔甲”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说的,“不能抗击有的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色的和张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更为至高无上者的命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引金融场和外国投资者的政策这个“金”,这类投资可能成为它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把交给妇女,由其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何为处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说的,“不抗击有盔甲的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色的盔甲和张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更无上者的命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不穿上足以吸引金融场和外国投资者的政策这个“金盔甲”,这类投资可它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把盔甲交给妇女,由其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“盔甲”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说的,“不能盔甲的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色的盔甲和张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更为至高无上者的命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引金融场和外国投资者的政策这个“金盔甲”,这类投资可能成为它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把盔甲交给其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“盔甲”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说,“不能抗击有感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色和张开右手那友好手势,都表明他也服从更为至高无上者命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引金融场和外国投资者政策这个“金”,这类投资可能成为它们净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把妇女,由其转酋长继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前证据没有贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端世界仍是一个公理带着强权招遥过,正义披着富国外衣世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

希拉克总统昨天上午所说的,“不能抗击有的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

他金色的和张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更为至高无上者的

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

果它们不能穿上足以吸引金融场和外国投资者的政策个“金”,类投资可能成为它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把交给妇女,由其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天午所说的,“不能抗击有盔甲的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色的盔甲和张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更为至高无的命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿吸引金融场和外国的政策这个“金盔甲”,这类可能成为它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统酋长在去世之前把盔甲交给妇女,由其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“盔甲”搜寻数据库。

声明:例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

你的盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说的,“不能抗击有盔甲的人的感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他色的盔甲张开的右手那友好的手势,都表明他也服从更为至高无上者的命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引外国投资者的政策这个“盔甲”,这类投资可能成为它们的净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国的初次报告表示,在隆达人中,传统上酋长在去世之前把盔甲交给妇女,由其转交给酋长的继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前的证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端的世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣的世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件的信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用的“盔甲”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,
kuī jiǎ
armure; casque et cuirasse
法 语 助手

Y a-t-il un coeur sous ton armure?

盔甲下面可有心?

Il a encore son armure !

他还穿着盔甲

Au-delà de cette provocation, c'est la responsabilité de ceux qui sont en charge du maintien de l'ordre qui est en cause.

正如希拉克总统昨天上午所说,“不能抗击有盔甲感情”。

Tout comme son casque de couleur or et sa main droite ouverte en signe amical nous informe qu'il répond aussi aux ordres du Trés-Haut.

正如他金色盔甲和张手那友好手势,都表明他也服从更为至高无上者命令。

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引金融场和外国投资者政策这个“金盔甲”,这类投资可能成为它们净费用。

Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.

该国初次报告表示,人中,传统上酋长去世之前把盔甲交给妇女,由其转交给酋长继任人。

La réalité n'est pas rassurante pour les pauvres et les démunis, car ce monde qui entame un nouveau millénaire, est un monde où le droit s'efface devant la puissance et où la justice s'affuble des habits des riches.

目前证据没有给贫弱国家带来任何安慰,因为处于新千年顶端世界仍是一个公理带着强权盔甲招遥过,正义披着富国外衣世界。

Dans les 24 heures qui suivent la déposition, un officier de police entre les données concernant la disparition dans la base de recherche Armor qui est utilisée par toutes les divisions des institutions de maintien de l'ordre ukrainiennes.

接到报告24小时内,警官即把失踪事件信息输入乌克兰执法机构所有部门都使用盔甲”搜寻数据库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盔甲 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


岿巍, , , 盔瓣, 盔孢伞属, 盔甲, 盔甲的护腿甲, 盔菊石属, 盔壳虫属, 盔螺属,