法语助手
  • 关闭
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有听过这句经济学上表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴大陆,问题否需要找到机会,而要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难阶段,它已成为一个百业凋零国家,这百般限制、孤立封锁结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展设想和战略选择,即在人力资本和基础设施方面进行大规模和特殊投资,因为要在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱金正日同志英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想旗帜,为朝鲜式、以人类为中心社会主义制度增光,建立一个强大国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,实现国家自主和平统一,这全民族面临最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


dimétallique, dimétaphosphate, diméthicone, diméthoxanate, diméthoxy, diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业有谁没有听过这句经济学上表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难阶段,它已成为一个百业凋零国家,这是百般限制、孤立封锁结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标设想和战略选择,即在人力本和基础设施方面进行大规模和特殊,因为要在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱金正日同志英明领导下,正在发奋努力,高主体思想旗帜,为朝鲜式、以人类为中心社会主义制度增光,建立一个强大国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家自主和平统一,这是全民族面临最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有这句经济学上的表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴的陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下的经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难的阶段,它已成为一个百业凋零的国家,这是百般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标的设想和战略选择,即在人力资本和基础设施方面进行和特殊的投资,因为要在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以人类为中心的社会主义制度增光,建立一个强的国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


Dimorphococcus, Dimorphograptus, Dimorphotheca, dimoxyline, dimpylate, Dimya, dimyaires, dimyricyle, Dinamoeba, Dinamoebidium,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有听过这句经济学上的表述

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

百业待兴的大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚书面和口头陈述中表示,新政府继承了个每况愈下的经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难的阶段,它已成为百业凋零的国家,这是百般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标的设想和战略选择,即和基础设施方面进行大规模和特殊的投,因为要此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民亲爱的金正日同志的英明领导下,正发奋努,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以人类为中心的社会主义制度增光,建立个强大的国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统,这是全民族面临的最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


diopside, diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有听过这句经济学上的表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴的大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下的经济,百业凋敝,所有群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更险恶,因正经历着历史上最艰难的阶段,它已成一个百业凋零的国家,这是百般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标的设想和战略选择,即在力资本和基础设施方面进行大规模和特殊的投资,因要在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,朝鲜式的、以中心的社会主义制度增光,建立一个强大的国家,国家强盛,百业兴旺,民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,没有听过这句经济学上表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难阶段,它已成为一个百业凋零国家,这是百般限制、孤立封锁结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标设想和战略选择,即在人力资本和基础设施方面进行大规模和投资,因为要在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱金正日同志英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想旗帜,为朝鲜式、以人类为中心社会主义制度增光,建立一个强大国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家自主和平统一,这是全民族面临最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


dioxyline, dioxylite, dip, diparcol, Dipelta, dipentène, dipeptidase, dipeptide, dipérianthé, dipétale,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,举,又有谁没有听过这句经济学上的表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个待兴的大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下的经济,凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难的阶段,它已成为一个凋零的国家,这是般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标的设想和战略选择,即在人力资本和基础设施方面进行大规模和特殊的投资,因为要在此基础上兴建

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

天,朝鲜人民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以人类为中心的社会主义制度增光,建立一个强大的国家,国家强盛,兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


diphénol, diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有听过这句经济学上的表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业的大陆,问题并不是是否需要找到机会,而是要抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下的经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难的阶段,它已成为一个百业凋零的国家,这是百般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞同千年发展目标的设想和战略在人力资本和基础设施方面进行大规模和特殊的投资,因为要在此基础上百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以人类为中心的社会主义制度增光,建立一个强大的国家,国家强盛,百业旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,
bǎiyè
tous les métiers ;
toutes sortes de professions

“Quand le bâtiment va, tout va ”, qui n'a pas entendu cette expression au sujet de l'économie ?

建筑行,百业举,又有谁没有听过这句经济学上的表述呢?

Dans un continent où tout reste à construire, la question est moins de savoir s'il existe une demande réelle que d'identifier les opportunités et à les saisir.

在一个百业待兴的大陆,问题并不是是否到机会,而是抓住机会。

Dans ses observations écrites et orales, le Libéria a déclaré que le nouveau Gouvernement avait hérité d'une économie affaiblie et frappée par des destructions auxquelles aucune couche de la population ni aucun secteur n'avait échappé.

利比里亚在书面和口头陈述中表示,新政府继承了一个每况愈下的经济,百业凋敝,所有人口群体和经济部门都无一幸免地受到响。

La situation aujourd'hui est plus grave qu'elle ne le paraît de prime abord. La Ville sainte traverse la phase la plus difficile de son histoire et se trouve en état d'agonie à cause de la répression, de l'isolement et du blocage.

实际情况比表面情形更为险恶,因为圣城正经历着历史上最为艰难的阶段,它已成为一个百业凋零的国家,这是百般限制、孤立封锁的结果。

C'est le lieu de réaffirmer la pleine adhésion du Mali à la vision et aux choix stratégiques des Objectifs du Millénaire consistant à investir massivement, et surtout dans le capital humain et dans les infrastructures de base, celles à partir desquelles tout le reste se construit.

马里完全赞发展目标的设想和战略选择,即在人力资本和基础设施方面进行大规模和特殊的投资,因为在此基础上兴建百业

Aujourd'hui, le peuple coréen, sous la conduite éclairée du respecté camarade Kim Jong Il, déploie des efforts considérables pour donner encore plus de rayonnement au système socialiste à la coréenne, qui est axé sur l'homme et repose sur la philosophie du Juche, pour édifier une nation puissante dotée d'un pouvoir national fort, prospère à tous égards et dont les habitants n'ont rien à envier aux autres peuples du monde, et pour parvenir à la réunification pacifique du pays dans l'indépendance, tâche suprême de la nation.

今天,朝鲜人民在亲爱的金正日志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,为朝鲜式的、以人类为中心的社会主义制度增光,建立一个强大的国家,国家强盛,百业兴旺,人民相互无嫉地生活,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百业 的法语例句

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


百无一失, 百无一是, 百物, 百响, 百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片,