Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影发行南非传媒公司已进入这一市场。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影发行南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除,对在俄罗斯联邦境内放映和发行
电影
租赁许可证发放进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行商给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人最短上映期,这可能迫使较小
放映商放弃某些电影,从而降低其商业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制
和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内放映和租赁许可证
放进
监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,院所有权集中及其与
纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向院优先提供欧盟拍摄
商给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
人规定
最短上映期,这可能迫使较小
放映商放弃某些
,从而降低其商业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家工业
展
政府单位,重点关注
制作和墨西哥艺术
制作
,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影发行南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内放映和发行电影
租赁许可证发放进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行商给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人规定最短上映期,这可能迫使较小
放映商放弃某些电影,从而降低其商业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前促进国家电影工业发展
政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影发行南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦映和发行
电影
租赁许可证发
进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行
优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人规定最短上映期,这可能迫使较小
映
弃某些电影,从而降低其
业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内和
电影
租赁许可证
进
监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影人规定
最短上
期,这可能迫使较小
弃某些电影,从而降低其
业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业展
政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作
,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
近,一家垄断好莱坞电影发行
南非传媒公司已进入这一市
。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
之外,对在俄罗斯联邦境内放映和发行
电影
租赁许可证发放进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行商给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人规定上映期,这可能迫使较小
放映商放弃某些电影,从而降低其商业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
近,一家垄断好莱坞电影发行
南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内放映和发行电影
租赁许可证发放进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行
给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人规定短上映期,这可能迫使较小
放映
放弃某些电影,从而降低其
业
力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞发
南非传媒公司已
入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内放映和发租赁许可证发放
督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,院所有权集中及其与
发
纵
一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对院优先提供欧盟拍摄
发
商给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
发
人规定
最短上映期,这可能迫使较小
放映商放弃某些
,从而降低其商业活力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促国家
工业发展
政府单位,重点关注
制作和墨西哥艺术
制作发
,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
近,一家垄断好莱坞电影发行
南非传媒公司已进入这一市场。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,对在俄罗斯联邦境内放映和发行电影
租赁许可证发放进行监督。
Dans certains pays européens, on a jugé préoccupantes la concentration horizontale des salles de cinéma et leur intégration verticale avec la distribution de films.
有些欧洲国家承认,电影院所有权集中及其与电影发行纵向一体化已经成了一个问题。
Pour remédier à ce problème, des préférences sont quelquefois accordées aux distributeurs qui fournissent en priorité aux salles de cinéma des films réalisés dans l'Union européenne.
为了解决这个问题,有时对向电影院优先提供欧盟拍摄电影
发行
给予优惠。
La période minimale d'exploitation imposée par les distributeurs de films, qui peut obliger les petits exploitants de salles à renoncer à montrer certains titres et diminue de ce fait leur viabilité commerciale.
电影发行人规定短上映期,这可能迫使较小
放映
放弃某些电影,从而降低其
业
力。
À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.
它目前是负责促进国家电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影
制作发行,提议、制定和调整适合当前形势
方案和战略。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。