法语助手
  • 关闭
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

田地里劳、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

田地里和当地市场劳动,而且还向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种法常常阻止当地人民到田地种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土) champs
2. (步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的

Les champs succèdent aux vignes.

连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着,可以看到一新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在里劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在里和当市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

雷从里扫就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块上的房屋已被毁坏,当家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当人民到里耕种,并严重影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土) champs
2. (步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的

Les champs succèdent aux vignes.

连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体经在扎林盖附近撤空的村庄定居下开始耕作

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在和当市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了、庄稼以及整整一代人的收入源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和数公之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

雷从扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块上的房屋被毁坏,当家庭被迫住在帐蓬

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当人民到耕种,严重影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在田地里劳作、到井边打场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附的村庄定居下来并已开始耕作田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在田地里和当地场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当地人民到田地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地连接着葡

Les inondations ensablent la campagne.

灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在田地里劳作、到井边打、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在田地里和当地市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于为无忧无虑的活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当地人民到田地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在田地里劳作、到井边打水、上市场和其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢复生计键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在田地里和当地市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当地人民到田地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (植用的土) champs
2. (步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕

Les champs succèdent aux vignes.

连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到的城市、村庄、住所、农场和

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在和当市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和数公之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

雷从扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块上的房屋已被毁坏,当家庭被迫住在帐蓬

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

作法常常阻止当人民到,并严重影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的), 不和谐的, 不和谐的声音, 不和谐的音, 不涸泉, 不很, 不很经常, 不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散, 不慌不忙, 不慌不忙地赶路, 不遑, 不挥发的, 不挥发物, 不回收包装, 不回收弹簧, 不回送货盘, 不会, 不会的, 不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的

Les champs succèdent aux vignes.

连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着,可以看到一挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在里劳作、到井边打水、上市为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者应当能够回到自己的城市、村庄、住所、农

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在当地市劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇乡村中,家庭、学校被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从里扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当地人民到里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在田地里劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定居下来并已开始耕作田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所当能够回到自己的城市、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在田地里和当地市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚居。

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地上的房屋已被毁坏,当地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止当地人民到田地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,
tián dì
1. (种植用的土地) champs
2. (地步) situation
entrer dans une telle situation difficile
落到这步田地

Le paysan fertilise la terre avec des engrais.

农民给田地施肥。

Le paysan fertilise la terre par des engrais.

农民给田地施肥。

La barrière ferme l'entrée d'un champ.

栅栏拦住一块田地的入口。

Nombreux sont ceux qui sont empêchés d'aller cultiver leurs champs.

许多人无法耕种自己的田地

Les champs succèdent aux vignes.

田地连接着葡萄园。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使田地盖满泥沙。

Des rangées de tranchées nouvellement creusées étaient visibles le long des champs.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定中区域的田地

Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.

她们必须在田地里劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女做饭。

Certaines se sont installées près de Zalingei dans des villages évacués dont elles cultivent les terres.

民兵团体已经在扎林盖附近撤空的村庄定下来并已开始耕作田地

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流离失所者够回到自己的城市、村庄、住所、农场和田地

L'enlèvement de ces bombes est essentiel pour permettre à la population de retrouver des moyens de subsistance.

将这未爆炸弹从田地里排除对于恢复生计极为关键。

Elles travaillent dans les champs et au marché local et assurent aussi aux prêtres des services sexuels.

她们必须在田地里和地市场劳动,而且还须向神职人员提供性服务。

Cette situation a causé la destruction des infrastructures dans les territoires palestiniens occupés.

因此摩洛哥谴责袭击并呼吁取消对巴勒斯坦城镇和乡村的围攻;在这遭围攻的巴勒斯坦城镇和乡村中,家庭、学校和田地被推土机推平。

Ces armes détruisent aussi les champs, les cultures et les sources de revenus pour une génération entière.

此类武器还摧毁了田地、庄稼以及整整一代人的收入来源。

Les déplacés sont généralement regroupés par famille, à quelques kilomètres de leur maison et de leurs champs.

流离失所者普遍依家族在距离其房屋和田地数公里之处聚

Déminer équivaut à créer un cadre propice pour vivre à l'abri de la peur et du dénuement.

将地雷从田地里扫除就等于为无忧无虑的生活创造条件。

Les habitations situées sur ce terrain avaient été détruites et plusieurs familles vivaient désormais dans des tentes.

在这块田地上的房屋已被毁坏,地家庭被迫住在帐蓬里。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Cette pratique empêche souvent la population locale de cultiver la terre et porte gravement préjudice aux personnes déplacées.

这种作法常常阻止地人民到田地里耕种,并严重地影响到内部流离失所的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 田地 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


, 田(场), 田边, 田产, 田畴, 田地, 田地的测量, 田地的耕作, 田地荒芜, 田鸫,