法语助手
  • 关闭

生物地球化学的

添加到生词本

biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木理状况地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林促进其持续性地球化学过程压力反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微分区对认识海洋中地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻聚球藻一类超微浮游群落在海洋量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木理状况和化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业态系统(例如通过下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,化学模式分析可知,即使是大规模播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底试验森林和促进其持续性化学过程压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微分区对认识海洋中命和化学循环重大贡献:新发现诸如原绿藻和聚藻一类超微浮游群落在海洋量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化群体则部分揭示了大陆边缘沉积中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对地球化学模式析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性地球化学过程压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微对认识海洋中生命和地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在海洋量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化群体则部揭示了大陆边缘沉积中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物循环

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对生物模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性生物过程压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识海洋中生命和生物循环重大贡献:新发现诸如原绿藻和聚藻一类超微浮游群落在海洋生物量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对生物地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性生物地球化学过程压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识生命和生物地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在生物量周转发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对生物地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性生物地球化学过程压力和反应因果关

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识海洋中生命和生物地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在海洋生物量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物地球化学角度来看,这一工作应究施用去向,尽量减少农业生态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对生物地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,地试验森林和促进其持续性生物地球化学过程压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识海洋中生命和生物地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在海洋生物量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木理状况地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

地球化学角度来看,这一工作包括研究施用去向,尽量减少农业态系统(例如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林促进其持续性地球化学过程压力果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微分区对认识海洋中地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻聚球藻一类超微浮游群落在海洋量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化群体则部分揭示了大陆边缘沉积中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环对温室效调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生态系统(例如通地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

,从对生物地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显然必须附带进行着重补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性生物地球化学压力和反应因果关系。

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识海洋中生命和生物地球化学重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在海洋生物量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷和对温室效应调节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,
biogéochimique

La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.

污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学循环变化。

D'un point de vue biogéochimique, il faut pour cela étudier le parcours de l'azote ajouté et veiller à ce que les fuites d'azote de l'agroécosystème, notamment vers les nappes phréatiques, soient réduites au minimum.

生物地球化学角度来看,这一工作应包括研究施用去向,尽量减少农业生态如通过地下水)流失氮。

Toutefois, les modèles biogéochimiques indiquent que la fertilisation au fer, même à une échelle massive, ne pourrait avoir qu'un effet modeste sur la teneur en CO2 de l'atmosphère (réduction de 17 % ou moins) et que ce CO2 reviendrait dans l'atmosphère en quelques décennies.

不过,从对生物地球化学模式分析可知,即使是大规模地播种铁,也可能只对大中二氧化碳浓度产生不大作用(17%以下),而被吸收二氧化碳仅几十年就又回到大中。

Par ailleurs, il est clair que ces programmes doivent être accompagnés d'enquêtes complémentaires axées sur les processus et visant à établir de façon plus approfondie les relations de cause à effet entre les facteurs de stress et les réactions tant des forêts que des processus biogéochimiques qui conditionnent leur existence.

此外,该方案显附带进行着重程序补充性调查工作,更彻底地试验森林和促进其持续性生物地球化学过程压力和反应因果关

Des découvertes récentes illustrent la contribution fondamentale du milieu microbien à la compréhension des cycles biologiques et biogéochimiques dans les océans : on a constaté que de nouveaux groupes de picoplancton comme le prochlorococcus et le synechococcus jouent un rôle important dans le renouvellement de la biomasse; un ensemble de microbes responsable de l'oxydation anaérobique du méthane a permis de comprendre partiellement comment le méthane provenant des sédiments situés le long de la marge continentale contribue au cycle du méthane et à la régulation de l'effet de serre92.

近期两项发现表明了微生物分区对认识海洋中生命和生物地球化学循环重大贡献:新发现诸如原绿球藻和聚球藻一类超微浮游群落在海洋生物量周转中发挥着关键作用;而负责甲烷厌氧氧化生物群体则部分揭示了大陆边缘沉积物中渗出甲烷降解情况,并有助于甲烷循环和对温室效应调节。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生物地球化学的 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


生物地层学, 生物地层学的, 生物地理群落, 生物地理学, 生物地球化学, 生物地球化学的, 生物地球化学勘探, 生物递降分解, 生物电, 生物电发生,