De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平的提也会大幅
能消耗。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平的提也会大幅
能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平的提,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活的好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生活水平的提,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活水平的提和非正规领域的发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,生活水平的提毫无例外地导致
康指标显著提
。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平的提,新兴国家的卡路里摄
量随着消费的食品种类
多而
。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平提的原因是由于推行了一项更具深远影响的养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义的机制往往是与生活水平的提同时并进的。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平的稳步提。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们的生活水平不断的提,
康的重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数的改善,主要得益于这一时期它的两个分量,即教育水平和生活水平的提。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们的重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生活水平的提而同时
长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民的生活水平提并有助于文化、教育、保
、科学和艺术的发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划的相关培训,她们的收了,个体以及家庭的生活水平也提
了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民的生活水平已经提,青年人的文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市的人口流动严重影响了基础设施的发展和人民生活水平的提。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力的持续提,而只有生产力的持续提
才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平的提
做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区的生活水平提了,但许多最不发达国家的生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家的经济长率和生活水平的提
。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人的生活水平提了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平的也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平的,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活的好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国生活水平的
,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女生活水平的
和非正规领域的发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国,生活水平的
毫无例外地导致健康指标显著
。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平的,新兴国
的卡路里摄
量随着消费的食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平的原因是由于推行了一项更具深远影响的养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义的机制往往是与生活水平的时并进的。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平的稳步。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们的生活水平不断的,对健康的重视,及国
大力
倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数的改善,主要得益于这一时期它的两个分量,即教育水平和生活水平的。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们的重点是建构一个社会国,其中经济将随着人民生活水平的
而
时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民的生活水平并有助于文化、教育、保健、科学和艺术的发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划的相关培训,她们的收增加了,个体以及
的生活水平也
了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民的生活水平已经,青年人的文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市的人口流动严重影响了基础设施的发展和人民生活水平的。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力的持续,而只有生产力的持续
才能在脱贫方面取得进展,并
穷国生活水平的
做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区的生活水平了,但许多最不发达国
的生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国的经济增长率和生活水平的
。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人的生活水平了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平提高也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平提高,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生活水平提高,这种态度也许会
变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活水平提高和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,生活水平提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平提高,新兴国家
卡路里摄
量随着消费
食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平提高原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活水平
提高同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们生活水平不断
提高,对健康
重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育水平和生活水平
提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生活水平
提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民生活水平提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
增加了,个体以及家庭
生活水平也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民生活水平已经提高,青年人
文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民生活水平
提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力持续提高,而只有生产力
持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平
提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不发达国家
生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家经济增长率和生活水平
提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人生活水平提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民提高也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们提高,羽绒制品得到广泛使用,是我们
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家提高,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭提高和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着提高,新兴国家
卡路里摄
量随着消费
食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致提高
原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与
提高同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们不断
提高,对健康
重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数改善,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育
和
提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民
提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
增加了,个体以及家庭
也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民已经提高,青年人
文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民
提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于产力
持续提高,而只有
产力
持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国
提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区提高了,但许多最不发达国家
仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家经济增长率和
提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平的提高也会幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平的提高,羽绒品得到广泛使用,是我们生活的好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生活水平的提高,这种态也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活水平的提高和非正规领域的发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平的提高,新兴国家的卡路里摄量随着消费的食品种类增
而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平提高的原因是由于推行了一项更具深远影响的养老。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义的机往往是与生活水平的提高同时并进的。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平的稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们的生活水平不断的提高,对健康的重视,及国家力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数的改善,主要得益于这一时期它的两个分量,即教育水平和生活水平的提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们的重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生活水平的提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民的生活水平提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术的发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划的相关培训,她们的收增加了,个体以及家庭的生活水平也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民的生活水平已经提高,青年人的文盲已经扫除,许青年人已经上了
学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
世界第二
城市系统, 农村向城市的人口流动严重影响了基础设施的发展和人民生活水平的提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力的持续提高,而只有生产力的持续提高才能脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平的提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很地区的生活水平提高了,但许
最不发达国家的生活水平仍
下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家的经济增长率和生活水平的提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人的生活水平提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生的
也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生的
,羽绒制品得到广泛使用,是我们生
的好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生的
,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生的
和非正规领域的发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,生的
毫无例外地导致健康指标显
。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生的
,新兴国家的卡路里摄
量随着消费的食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生的原因是由于推行了一项更具深远影响的养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义的机制往往是与生的
同时并进的。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生的稳步
。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们的生不断的
,对健康的重视,及国家大力
倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数的改善,主要得益于这一时期它的两个分量,即教育和生
的
。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们的重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生的
而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民的生并有助于文化、教育、保健、科学和艺术的发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划的相关培训,她们的收增加了,个体以及家庭的生
也
了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民的生已经
,青年人的文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市的人口流动严重影响了基础设施的发展和人民生的
。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力的持续,而只有生产力的持续
才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生
的
做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区的生了,但许多最不发达国家的生
仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家的经济增长率和生的
。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人的生了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民平的提高也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着平的提高,羽绒制品得到广泛使用,是我
的好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家平的提高,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭平的提高和非正规领域的发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,平的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着平的提高,新兴国家的卡路里摄
量随着消费的食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致平提高的原因是由于推行了一项更具深远影响的养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义的机制往往是与平的提高同时并进的。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及平的稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着的
平不断的提高,对健康的重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数的改善,主要得益于这一时期它的两个分量,即教育平和
平的提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我的重点是建构一个社会国家,其中经济将随着
民
平的提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使民的
平提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术的发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划的相关培训,她的收
增加了,个体以及家庭的
平也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民的平已经提高,青年
的文盲已经扫除,许多青年
已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市的口流动严重影响了基础设施的发展和
民
平的提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于产力的持续提高,而只有
产力的持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国
平的提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区的平提高了,但许多最不发达国家的
平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有用“
口红利”或“
口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家的经济增长率和
平的提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国的
平提高了。他
都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
人们生活水平
,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
国家生活水平
,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活水平和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,生活水平毫无例外地导致健康指标显著
。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
生活水平
,新兴国家
卡路里摄
量
消费
食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活水平
同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平稳步
。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
人们
生活水平不断
,对健康
重视,及国家大力
倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数改善,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育水平和生活水平
。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国家,其中经济将
人民生活水平
而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民生活水平
并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
增加了,个体以及家庭
生活水平也
了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民生活水平已经
,青年人
文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民生活水平
。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力持续
,而只有生产力
持续
才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平
做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区生活水平
了,但许多最不发达国家
生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家经济增长率和生活水平
。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人生活水平
了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平提高也会大幅增加电能
耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平提高,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国生活水平
提高,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为庭生活水平
提高和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国,生活水平
提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平提高,新兴国
路里摄
量随着
食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平提高原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活水平
提高同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们生活水平不断
提高,对健康
重视,及国
大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数改善,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育水平和生活水平
提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国
,其中经济将随着人民生活水平
提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民生活水平提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
增加了,个体以及
庭
生活水平也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民生活水平已经提高,青年人
文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民生活水平
提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力持续提高,而只有生产力
持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平
提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不发达国
生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国经济增长率和生活水平
提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人生活水平提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
而居民生活水平提高也会大幅增加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活水平提高,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生活水平提高,这种态度也许会
变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活水平提高和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大多数国家,生活水平提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平提高,新兴国家
卡路里摄
量随着消费
食品种类增多而增加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活水平提高原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活水平
提高同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活水平稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们生活水平不断
提高,对健康
重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育水平和生活水平
提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生活水平
提高而同时增长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民生活水平提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
增加了,个体以及家庭
生活水平也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民生活水平已经提高,青年人
文盲已经扫除,许多青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民生活水平
提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力持续提高,而只有生产力
持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活水平
提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很多地区生活水平提高了,但许多最不发达国家
生活水平仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家经济增长率和生活水平
提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人生活水平提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。