法语助手
  • 关闭

生产时间

添加到生词本

temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们没有足够的时间从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和时间,而且有助于夜间行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的时间用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停损失了大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上是有关储油层的整个,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停损失了大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时和先期准备时间是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与时间、间隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停损失了大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部时间或部分时间从事劳动,通常积极参加品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂发出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和时间,而且还有助于夜间行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的时间用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为清除这批谷物中的铁费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停产损失大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这资料基本上是有关储油层的整个史,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停产损失大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时和先期准备时间是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与时间、间隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停产损失大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部时间或部分时间从事劳动,通常还积极参加产品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署《蒙特利尔议定书》,并通过淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短,让我们作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说一个重要的问题,不仅可延长教育和,而且还有助于夜行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停产损失了大量

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上有关储油层的整个史,通过步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停产损失了大量

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及和先期准备先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停产损失了大量

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部或部分从事劳动,通常还积极参加产品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成丧失

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

,由于采购处协议中的筹备(依据向汽车制造厂发出直接订单的而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村城市的穷人来说一个重要的问题,不仅可延长教育时间,而且还有助于夜间行人的分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的时间用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工停产损失了大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上储油层的整个史,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工停产损失了大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入球供应链――其中及时先期准备时间先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与时间、间隔数目密切相,而且与母亲的健康密切相

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更多用于教育其他性活动的时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工停产损失了大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们时间或部分时间从事劳动,通常还积极参加产品的加工销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂发出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和时间,而且还有助于夜间行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的时间用于

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀亚的劳工争端历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上是有关储油层的整个史,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时和先期准备时间是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存被视为不仅与时间、间隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更用于教育和其他时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀亚劳工争端频繁,罢工和停产损失了大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部时间或部分时间从事,通常还积极参加产品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂发出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和时间,而且还有助于夜间行人的安全和分娩等急

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数下,妇女把她们的工作日的50%以上的时间用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除批谷物中的铁屑,它发了某费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有料基本上是有关储油层的整个史,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时和先期准备时间是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与时间、间隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停产损失了大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部时间或部分时间从事劳动,通常还积极参加产品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而可能被看成是丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂发出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短时间携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭时间的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

还没有足够的时间从事劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和时间,而且还有助于夜间行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她的工作日的50%以上的时间用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且时间也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上是有关储油层的整个史,通过时间步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停产损失了大量时间

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时期准备时间件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与时间、间隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的时间

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停产损失了大量时间

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

时间、间隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

全部时间或部分时间从事劳动,通常还积极参加产品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失时间

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定时间的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的时间表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有时间从事劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备时间(依据向汽车制造厂发出直接订单的时间而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的劳动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对于农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和,而且还有助于夜行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的工作日的50%以上的用于活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费用,而且也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工争端历来频繁,罢工和停损失了大量

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上是有关储油层的整个史,通过步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的劳工纠纷历来频繁,罢工和停损失了大量

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及和先期准备是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些工作变得更加困难,需要占用更多用于教育和其他性活动的

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚劳工争端频繁,罢工和停损失了大量

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

隔和数目以及母亲的殖健康与存对于儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部或部分劳动,通常还积极参加品的加工和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向于男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有劳动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由于采购处协议中的筹备(依据向汽车制造厂发出直接订单的而定),通常无法仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,
temps de base 法 语 助 手

Coopération, etc.) Augmentez votre productivité, réduire les temps de production, nous allons travailler ensemble!

提高您的效率,缩短,让我们携手合作!

Ces différences continuent de créer des problèmes pour les femmes.

家庭的差别仍然给妇女带来问题。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的从事动。

L'éclairage est un problème très important pour les communautés rurales et urbaines pauvres.

照明对农村和城市的穷人来说是一个重要的问题,不仅可延长教育和,而且还有助行人的安全和分娩等急诊情况。

Dans la plupart des cas, les femmes consacrent 50 % de leur journée de travail à des activités de production.

在大多数情况下,妇女把她们的作日的50%以上的活动。

Il a dit qu'il avait engagé des dépenses et perdu du temps productif en s'efforçant d'éliminer le fer de la cargaison.

索赔人说,为了清除这批谷物中的铁屑,它发了某些费,而且也被延误。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les lockouts entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的端历来频繁,罢和停产损失了大量

Tous ces renseignements, qui constituent pour l'essentiel l'historique complet de l'exploitation du gisement concerné, sont programmés dans le modèle étape par étape.

所有这些资料基本上是有关储油层的整个史,通过步长的方式编入模型的程序。

Les conflits du travail sont traditionnellement fréquents en Nouvelle-Calédonie et les grèves et les blocages illégaux d'entreprises entraînent la perte de nombreuses heures de travail.

新喀里多尼亚的纠纷历来频繁,罢和停产损失了大量

Ces obstacles rendent illusoire l'intégration des PME dans les systèmes d'approvisionnement mondiaux, où une production réactive et des délais d'opération réduits sont des impératifs.

这些障碍使中小企业融入全球供应链――其中及时和先期准备是先决条件――成为一种幻想。

On estime que la survie de l'enfant est étroitement liée, non seulement à l'échelonnement et au nombre des naissances, mais également à la santé des mères.

儿童的存活被视为不仅与隔和数目密切相关,而且与母亲的健康密切相关。

Ces tâches sont devenues plus ardues du fait de l'aggravation de la dégradation de l'environnement et laissent peu de temps pour l'éducation ou d'autres activités productives.

随着环境的日益恶化,这些作变得更加困难,需要占更多教育和其他性活动的

Selon la même source, les conflits du travail, qui sont fréquents en Nouvelle-Calédonie, entraînent la perte de nombreuses heures de production pour cause de grèves et de lockouts.

同一资料来源显示,新喀里多尼亚端频繁,罢和停产损失了大量

Le moment, l'espacement et le nombre des naissances, la santé en matière de reproduction et la survie des mères sont des facteurs cruciaux pour la survie des enfants.

隔和数目以及母亲的殖健康与存对儿童的存活至关重要。

Elles travaillent à plein temps ou à temps partiel dans les activités de production et, en général, sont aussi actives dans le traitement et la commercialisation des produits.

她们全部或部分从事动,通常还积极参加产品的加和销售。

Cette préférence donnée par les employeurs aux hommes est sans doute liée à la fonction reproductrice des femmes qui, à leurs yeux, se traduit par du temps perdu pour la production.

这方面的原因可能是雇主倾向男雇员,因为妇女要育,而这可能被看成是丧失

Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).

PIB衡量在一国一定的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使者购买的——产品和服务的货币价值。

Plus de 190 pays ont signé le Protocole de Montréal et adopté des calendriers d'élimination de la consommation et de la production de substances appauvrissant la couche d'ozone (SAO).

超过190个国家签署了《蒙特利尔议定书》,并通过了淘汰消耗臭氧层物质与消费的表。

Le RSS coordonne avec l'ICBF la création de crèches, en particulier pour les enfants des familles déplacées, afin que les femmes puissent disposer de temps pour des activités productives.

为了照料儿童,特别是照料流离失所家庭的儿童,社会团结网将与哥伦比亚家庭福利研究所协作建立儿童之家,以便妇女能够有从事动。

Toutefois, en raison des délais de fabrication prévus selon l'accord du BSAI (pour les commandes passées directement aux fabricants), les véhicules n'étaient généralement pas disponibles en stock aux fins de livraison immédiate.

但是,由采购处协议中的筹备(依据向汽车制造厂发出直接订单的而定),通常无法从仓库直接提货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生产时间 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


生产潜力, 生产情况, 生产曲线, 生产热火朝天, 生产石油, 生产时间, 生产手段, 生产税, 生产缩减, 生产调度,