法语助手
  • 关闭
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高数据库利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

在让转而特别关切若干局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

各种工具增强了解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


javellisation, javelliser, javelot, jayet, jazz, jazz-band, jazzifier, jazzique, jazziste, jazzistique,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于现有期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将现有预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

转而谈谈们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jentschite, jenzschite, jéréméievite, jérémiade, jérémiades, Jérémie, jerez, jerk, jerker, jéroboam,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用的机构或

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在预算围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

在让我转而谈谈我们特别关切的若干

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jésuite, jésuitique, jésuitiquement, jésuitiser, jésuitisme, jésus, jet, jet d'eau, jetable, jetage,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略基于的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

让我转而谈谈我们特别关切的若干局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与的影响评估方法结合一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jeûneur, jeunot, jeux, Jeux olympiques, jewellite, jeypoorite, jezekite, jiamusi, ji'an, jiangsu,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

某些部门的现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基现有的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了我们解冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jingdezhen, jinggang shan, jingle, Jingluo, jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要取决于现有登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jointage, jointé, jointement, jointif, jointoiement, jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

考虑利用现有构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

该与现有影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


jonésite, jonglage, jongler, jonglerie, jongleur, jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于现有的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转谈谈我们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


joséite, josemitite, joseph, Josèphe, Joséphine, josephinite, josephite, Josias, josite, Josquin,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的雇员中有三分之一女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高数据库的利用否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

在让我转而谈谈我们特别关切的若干局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

的各种工具增了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加的活动,而不新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中的不足之处主要结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


Jouan, Jouannetia, jouasse, joubarbe, Joubert, joue, jouée, joueikin, jouer, jouer au loto,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,