法语助手
  • 关闭
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取于某现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于现有的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

要求通常取现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了我们解的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门现有自由化程

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

将在现有预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于现有的中期划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有中没有关于球释放的实数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

取决于某些部门现有自由化程

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

些要求通常取决于现有登记制型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

革将在现有预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用机构或源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在预算范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高数据库利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

在让我转而谈谈我们特别关切若干局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有影响评估法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略基于现有的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革现有预算资源的范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

考虑利用现有构或资源。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有资源范围内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

方案战略将基于现有中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源范围内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切若干现有局势。

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有各种工具增强了我们解决冲突集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

该加强现有活动,而不是建立新义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

该与现有影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构上缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约该填补现有部门性反恐公约留下空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,
xiànyǒu
posséder actuellement ;
avoir à présent ;
existant(e) ;
disponible

L'utilisation des moyens existants devrait être envisagée.

应考虑利用现有的机构或资

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.

这取决于某些部门的现有自由化程度。

Le redéploiement s'effectuera dans les limites des ressources disponibles.

将在现有内进行重新部署。

Un tiers des fonctionnaires gouvernementaux à l'heure actuelle sont des femmes.

政府的现有雇员中有三分之一是女性。

La nouvelle stratégie s'inspirerait du plan à moyen terme existant.

新的方案战略将基于现有的中期计划。

La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.

这些要求通常取决于现有登记制度的类型。

La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.

现有文献中没有关于球释放的实际计量数据。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资内实施。

Une utilisation plus large des bases de données existantes permettrait-elle d'améliorer la situation?

提高现有数据库的利用是否可使情况得到改善?

Je voudrais maintenant passer à quelques situations qui sont particulièrement préoccupantes.

现在让我转而谈谈我们特别关切的若干现有

La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.

现有的各种工具增强了我们解决冲突的集体能力。

Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中的不足之处主要是结构上的缺陷。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.

维持目前部队的现有兵力直至其任期结束至关重要。

La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.

面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。

Elle a donc fait figurer dans le cadre de coopération les quatre priorités existantes.

因此,委员会确定了协定中的现有四个优先事项。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现有 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


现役的, 现役军队, 现役军官, 现役声纲, 现银, 现有, 现有的, 现原形, 现在, 现在的,