法语助手
  • 关闭

片面观点

添加到生词本

point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公对是自利的片面

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面已经过时,必须以更大的性别敏感的代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看问题,只有坚持一种片面才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

有以一种简单到有害的方式看问题,有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

们认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

有以一种简单到有害的方式看问题,有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确片面观点,表明对这个问题缺乏理

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军公正观完而且绝对是自利片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及联合国方案和机构,竭力是问题被歪片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”这一片面观点已经过时,必须以更大性别敏感观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了片面新闻和观点播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面观点,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种有害的方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,是一种不准确的片面观点,表明对个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

片面观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

方面,交人详细说明一种看法,认为埃亚德马将军的公正观完而且绝对是自利的片面观点

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面观点

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受一传统的片面观点已经过时,必须以更大的性别敏感的观点取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有的方式看问题,只有坚持一种片面观点才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进片面新闻和观点的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,种不准确片面,表明对个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面,报告满篇都对事实和法律曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

方面,提交人详细说明了种看法,认为埃亚德马将军公正而且绝对自利片面

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及联合国方案和机构,竭力宣传问题被歪曲和片面

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”传统片面已经过时,必须以更大性别敏取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以种简单到有害方式看问题,只有坚持片面才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了片面新闻和传播,特别在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确片面,表明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面满篇都是对事实和法律曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军公正而且绝对是自利片面

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及联合国方案和机构,竭力宣传是问题被歪曲和片面

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱女受害者”这一传统片面已经过时,必须以更大性别敏感取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害方式看问题,只有坚持一种片面才有可能认为以色列为我们所看到悲剧性恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源失衡同时促进了片面新闻和传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的片面明对这个问题缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其片面,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方面,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正而且绝对是自利的片面

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

三个决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是问题的被歪曲和片面

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的片面已经过以更大的性别敏感的取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看问题,只有坚持一种片面才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同促进了片面新闻和的传播,特别是在有关发展中国家状况等方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,
point de vue unilatéral; vue partielle

Ce point de vue à notre sens inexact et partial procède d'un manque de compréhension de la question.

我们认为,这是一种不准确的,表明对这缺乏理解。

Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.

为了提出其,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。

À cet effet l'auteur expose l'idée que la conception de justice du général Eyadema était strictement et exclusivement au service du dernier.

在这方,提交人详细说明了一种看法,认为埃亚德马将军的公正而且绝对是自利的

Trois de ces projets font allusion à des programmes et des organes de l'ONU qui encouragent une perspective déformée et partiale de la question.

决议草案所提及的联合国方案和机构,竭力宣传的是的被歪曲和

La vision traditionnelle et unidimensionnelle de la « femme en tant que victime vulnérable » est désormais dépassée et doit être remplacée par une sensibilité accrue aux sexospécificités.

“脆弱的女受害者”这一传统的已经过时,必须以更大的性别敏感的取而代之。

Seule une vision abusivement simpliste et réductrice, seule une perception obstinément unidimensionnelle pourrait désigner Israël en responsable exclusif de la dégradation dramatique que nous confrontons.

只有以一种简单到有害的方式看,只有坚持一种才有可能认为以色列为我们所看到的悲剧性的恶化负完责任。

Le déséquilibre des ressources mondiales en matière d'information et de communication facilite la diffusion d'informations et d'opinions tendancieuses, notamment en ce qui concerne la situation des pays en développement.

世界信息和通信资源的失衡同时促进了新闻和的传播,特别是在有关发展中国家状况等方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 片面观点 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


片麻状的, 片面, 片面的, 片面地, 片面地看问题, 片面观点, 片面之词, 片面最惠国待遇, 片石英, 片蚀,