Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在1830
又返回,并在该
区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22
9
向上述
区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5
返回,向上述领
上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810
,以色列哨所向Ras Naqoura
域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20
至24
返回,向上述领
上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇在同一地区朝
面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199
,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750
至18
20
,以色列哨所向Ras Naqoura
域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18至20
5
之间对上述
区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领
上向公
发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在2030
至23
30
,又返回向上述领
发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮、火箭和照明
。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
来在18时30分又返回,并在该海区上空发
一
照明
。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发三
照明
。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随再次出现,
22时9分向上述海区发
一
照明
。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发两
照明
。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发7
发热照明
,其中3
到Jabal Maqlub,4
到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发
一
照明
。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发一
照明
。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随23时20分至24时返回,向上述领海上空发
若干照明
。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发两
照明
。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发1
照明
。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发四
照明
。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发一
照明
。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发两
照明
。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发照明
及信号
。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行
多次扫
,并发
一
照明
。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发数
照明
并以中型武器向四面八方扫
。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发2
照明
。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发
多
照明
和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发两发照明
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里
现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后18
30分又返回,并
该海区上空
射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升Adlun 附近的岸外地区
射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22
9分向上述海区
射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队Summaqah据点朝周围地区上空
射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受伤,
射了7枚
热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5分返回,向上述领海上空
射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810分,以色列哨所向Ras Naqoura海域
射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20分至24
返回,向上述领海上空
射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇同一地区朝海面
射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199分,敌国以色列军队
被占领巴勒斯坦地区水域上空
射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750分至18
20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域
射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮
射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,18
至20
5分之间对上述海区进行了多次扫射,并
射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海
射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,20
30分至23
30分,又返回向上述领海
射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区
射两
照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来18
30
又返回,并
该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升
Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22
9
向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队
Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受
,
发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5
返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20
至24
返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇
同一地区朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199
,敌国以色列军队
被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750
至18
20
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,18
至20
5
之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇
Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,20
30
至23
30
,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军
Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返,并在该海区
空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分
述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返
,
述领海
空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返
,
述领海
空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队黎巴嫩领土内的Kfarkila村
空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区
空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地附近地区发射两发照明弹。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮、火箭和
。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返回,并在该海区上空发射。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三
。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了
。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7发热
,其中3
射到Jabal Maqlub,4
射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了
。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干
。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,艘以色列炮艇在同
地区朝海面发射两
。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射及信号
。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的处阵地向附近地区发射两发
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来18时30分又返回,并
该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队Summaqah据
围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受伤,
发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇同一地区
海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返回,并在该海区上空发射一枚弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了一枚
弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚
弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干
弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射两枚弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚弹
炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发弹。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在1830
又返回,并在该
区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22
9
向上述
区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5
返回,向上述领
上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810
,以色列哨所向Ras Naqoura
域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20
至24
返回,向上述领
上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇在同一地区朝
面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199
,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750
至18
20
,以色列哨所向Ras Naqoura
域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18至20
5
之间对上述
区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领
上向公
发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在2030
至23
30
,又返回向上述领
发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。