Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并且烟草税。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并且烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等入和中等
入国家,烟草税分别比用于烟草管制方面的支出
出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个人和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同入最
的20%的人口相比,家
入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提烟草税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提
酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟草税专款专用经验的明,通过将部分(或全部)烟草税
用于制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、
入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛入税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提
酒类税和烟草税;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:税和政府岁入;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加烟草税对穷人的影响;怎样针对性地进行烟草管制以利贫穷吸烟者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并高烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等入和中等
入国家,烟草税分别比用于烟草管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个人和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同入最高的20%的人口相比,家
入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高烟草税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提高酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟草税专款专用经验的审,通过将部分(或全部)烟草税
用于制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、
入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛入税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提高酒类税和烟草税;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:税和政府岁入;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加烟草税对穷人的影响;怎样针对性地进行烟草管制以利贫穷吸烟者。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和打击
的使用,并且征收高
。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,分别比用于
管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物(例如矿物油
、
、咖啡
)、保险
以及个人和公司所得
的附加
。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于,同收入最高的20%的人口相比,家
收入最低的20%人口更有可能通过减少
消费
应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提高酒的
金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)
收用于制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、
的直接医疗成本、最佳
和增
对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之
)由4%增至6%,并提高酒类
和
;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:征和政府岁入;
管制是否影响就业;
生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加
对穷人的影响;怎样针对性地进行
管制以利贫穷吸
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传教育来打击烟
的使用,并且征
高烟
。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等中等
国家,烟
分别比用于烟
管制方面的支出高出9 000
4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征大部分货物
(例如矿物油
、烟
、咖啡
)、保险
以及个人
公司所得
的附加
。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟,同
最高的20%的人口相比,家
最低的20%人口更有可能通过减少烟
消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高烟、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策
环境设计,提高酒的
金
价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)烟
用于制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是集特别是关于烟
产品的实际价格、价格弹性
交叉价格弹性、
弹性、烟
的直接医疗成本、最佳烟
增
对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛(提供货物
服务者在关岛作业须缴纳之
)由4%增至6%,并提高酒类
烟
;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:征政府岁
;烟
管制是否影响就业;烟
生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加烟
对穷人的影响;怎样针对性地进行烟
管制以利贫穷吸烟者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草使用,并且征收
烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,烟草税分别比用于烟草管制方面支出
出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个和公司所得税
附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同收入最20%
相比,家
收入最低
20%
有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预范例包括提
烟草税、减少盐
摄取、增加健康食品
供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提
酒
税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟草税专款专用经验审查表明,通过将部分(或全部)烟草税收用于制定旨在针对穷
保健举措,这可能是一个有效
支持穷
政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究目
是收集特别是关于烟草产品
实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草
直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素
影响等趋势
数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提酒类税和烟草税;总督于3月份签署
预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近重点是放在以下
主要经济问题上:征税和政府岁入;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化
经济问题及对健康
影响;增加烟草税对穷
影响;怎样针对性地进行烟草管制以利贫穷吸烟者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击的使用,并且征收高
税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,税分别比用
管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物税(例如矿物油税、税、咖啡税)、保险税以及个人和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
税,同收入最高的20%的人口相比,家
收入最低的20%人口更有可能通过减
消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高税、减
盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提高酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内税专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)
税收用
制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、
的直接医疗成本、最佳
税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入税(提供货物和服务者在岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提高酒类税和
税;总督
3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:征税和政府岁入;管制是否影响就业;
生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加
税对穷人的影响;怎样针对性地进行
管制以利贫穷吸
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除法
,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并且征收高烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,烟草税分别比用于烟草管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同收入最高的20%的口相比,家
收入最低的20%
口更有可能通过减少烟草消费来应
价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高烟草税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提高酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
区域内烟草税专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)烟草税收用于制定旨在针
的保健举措,这可能是一个有效的支持
的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提高酒类税和烟草税;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:征税和政府岁入;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化的经济问题及健康的影响;增加烟草税
的影响;怎样针
性地进行烟草管制以利贫
吸烟者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并且征高烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等和中等
国家,烟草税分别比用于烟草管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个人和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同高的20%的人口相比,家
低的20%人口更有
通过减少烟草消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高烟草税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境设计,提高酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟草税专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)烟草税用于制定旨在针对穷人的保健举措,这
是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、
弹性、烟草的直接医疗成本、
佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提高酒类税和烟草税;总督于3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
近的重点是放在以下的主要经济问题上:征税和政府岁
;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加烟草税对穷人的影响;怎样针对性地进行烟草管制以利贫穷吸烟者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击的使用,并且征收高
税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,税分别比用
管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物税(例如矿物油税、税、咖啡税)、保险税以及个人和公司所得税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关税,同收入最高的20%的人口相比,家
收入最低的20%人口更有可能通过减少
消费来应对价格上涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括高
税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其价格,改进交通政策和环境
,
高酒的税金和价格。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内税专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)
税收用
制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、
的直接医疗成本、最佳
税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入税(供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并
高酒类税和
税;总督
3月份签署的预算法案中包括了上述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题上:征税和政府岁入;管制是否影响就业;
生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加
税对穷人的影响;怎样针对性地进行
管制以利贫穷吸
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la législation, la publicité et l'éducation sont en place pour lutter contre l'utilisation du tabac. Le gouvernement a également imposé un lourd impôt sur le tabac.
除立法外,政府又通过宣传和教育来打击烟草的使用,并且征收高烟草税。
Dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, le revenu des taxes sur le tabac est, respectivement, 9 000 et 4 000 fois supérieur aux crédits alloués à la lutte contre le tabagisme.
在低等收入和中等收入国家,烟草税分别比用于烟草管制方面的支出高出9 000和4 000多倍。
Seule la Fédération a droit aux recettes provenant de la plupart des taxes indirectes spécifiques (taxes sur le pétrole, le tabac et le café par exemple), de la taxe sur les assurances et de la taxe additionnelle sur le revenu des personnes physiques et des sociétés.
联邦单独征收大部分货物税(例如矿物油税、烟草税、咖啡税)、保险税以及个人和公所
税的附加税。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
关于烟草税,同收入最高的20%的人口相比,家收入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对
涨。
La hausse des taxes sur le tabac, la réduction de l'apport en sel, une plus grande disponibilité d'aliments sains à des prix abordables, l'amélioration des politiques de transport et d'aménagement du milieu et la hausse des prix et des taxes sur l'alcool sont quelques exemples d'interventions efficaces.
有效干预的范例包括提高烟草税、减少盐的摄取、增加健康食品的供应并降低其,改进交通政策和环境设计,提高酒的税金和
。
Une étude de l'expérience régionale a révélé que l'imposition de taxes sur le tabac pourrait être une mesure efficace en faveur des pauvres si une partie (ou la totalité) des recettes provenant des taxes sur le tabac était consacrée à l'élaboration de politiques en matière de santé s'adressant directement aux pauvres.
对区域内烟草税专款专用经验的审查表明,通过将部分(或全部)烟草税收用于制定旨在针对穷人的保健举措,这可能是一个有效的支持穷人的政策。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际、
弹性和交叉
弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
Pour desserrer l'étau, l'organe législatif a approuvé de justesse l'augmentation de 4 à 6 % de la taxe sur les recettes brutes (que les prestataires de biens et de services doivent acquitter pour pouvoir exercer à Guam), ainsi que celle de la taxe sur l'alcool et le tabac, signée en mars par le Gouverneur, dans le cadre du projet de loi de finances.
为解燃眉之急,议会以微弱多数核准毛收入税(提供货物和服务者在关岛作业须缴纳之税)由4%增至6%,并提高酒类税和烟草税;总督于3月份签署的预算法案中包括了述内容。
Récemment, l'accent a été mis sur les questions économiques essentielles ci-après : l'imposition et les recettes publiques; la question de savoir si la lutte antitabac a des incidences sur l'emploi; l'impact économique et sanitaire de la privatisation des entreprises de fabrication de produits du tabac; l'impact sur les pauvres des augmentations des taxes sur le tabac; et les moyens de faire en sorte que les interventions dans le cadre de la lutte antitabac soient ciblées de façon à profiter aux fumeurs pauvres.
最近的重点是放在以下的主要经济问题:征税和政府岁入;烟草管制是否影响就业;烟草生产私有化的经济问题及对健康的影响;增加烟草税对穷人的影响;怎样针对性地进行烟草管制以利贫穷吸烟者。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。