法语助手
  • 关闭
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (何学中指没有长、宽、厚而人有位置何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
了?
13. 【刷】 (计算活大小单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这没人怀疑。
8. (规) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ () (示少) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,昼夜二十四分之) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模大小单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模大小) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (学中指没有长、宽、厚而人有位置图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在了?
13. 【刷】 (计算活字及字模大小单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,昼夜的二十四分之) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走
9. () gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或部) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,