法语助手
  • 关闭
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似炯炯发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双眼却炯炯人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力过面纱,炯炯

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对炯炯发光眼睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民炯炯目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双眼却有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过面纱,有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着发光眼睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双眼有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过面纱,有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大五岁到四岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对发光眼睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

睛像红宝石似发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两发出目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人力透过面纱,有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约岁到四岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对发光睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似炯炯发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女全笼罩在纱之下,而双眼却炯炯有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过纱,炯炯有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮黝黑。长着一对炯炯发光眼睛和非常英俊庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西贱民男童、东地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民炯炯有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似炯炯

Ses yeux lancent des éclairs.

眼发出炯炯

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双眼却炯炯有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过面纱,炯炯有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对炯炯眼睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其住茅草屋山区农民炯炯有神中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

睛像红宝石似炯炯发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两发出炯炯目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双炯炯有神,刺透心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班透过面纱,炯炯有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对炯炯发光睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西和其他住茅草屋山区农民炯炯有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女部完全笼罩在纱之下,而双眼却有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过纱,有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对发光眼睛和非常英庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民有神光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

眼睛像红宝石似炯炯发光。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女全笼罩在纱之下,而双眼却炯炯有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人眼力透过纱,炯炯有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮黝黑。长着一对炯炯发光眼睛和非常英俊庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

今天,从来自最西贱民男童、东地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民炯炯有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,
jiǒng jiǒng
【书】 (se dit des yeux) brillants


<书>(se dit des yeux)brillants他目光~有神. Son regard est brillant et perçant. Fr helper cop yright

Ses yeux brillaient comme des escarboucles.

睛像红宝石似炯炯光。

Ses yeux lancent des éclairs.

炯炯目光。

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双炯炯有神,刺透人心。

Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?

舞伴盯住我又问,"你怎么了?" 那只西班牙人力透过面纱,炯炯有神。

C'était un marin nommé Pencroff, âgé de trente-cinq à quarante ans, vigoureusement bâti, très-hâlé, les yeux vifs et clignotants, mais avec une bonne figure.

这是一个水手,名叫潘克洛夫,年纪大约三十五岁到四十岁,体格强壮,皮肤晒得黝黑。长着一对炯炯睛和非常英俊面庞。

Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

自最西部贱民男童、东部地区土著民族受压迫妇女、无家可归塔鲁族少女、没有土地马德西人和其他住茅草屋山区农民炯炯有神目光中我看到了很大希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炯炯 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


迥然, 迥然不同, 迥异, , , 炯炯, 炯炯的目光, 炯炯发光, 炯炯发光的眼睛, 炯炯目光,