法语助手
  • 关闭
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已灭的动物
extermination d'une race
一个物种的灭
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临灭的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领了,”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vésicant, vésicante, vésication, vésicatoire, vesico, vésico, vésicotomie, vésiculaire, vésiculation, vésicule,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动物
extermination d'une race
一个物种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vespasienne, vespéral, vespérale, vespertilio, vespertilion, vespétro, vespidé, vespidés, Vesprin, vesse,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动
extermination d'une race
种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临的危险。



1. disparaître; s'éteindre
些珍奇动现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是种濒临种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是种濒临种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种,同种肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录内包括了认为将濒临种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽切努力防止种行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是场种——或许有人不认为这是场种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


veste, vesterbaldite, vestiaire, vestibulaire, vestibule, vestibulite, vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
绝净尽
animaux exterminés
现已绝的动物
extermination d'une race
一个物
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情濒临的物

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金濒临的物

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

危险和错误的,说“”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临的物

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

今后避免行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的一场——或许有人不认为这一场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vésuvite, veszélyite, vêtement, vétéran, vétérance, vétérinaire, vététiste, vétillard, vétille, vétiller,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动物
extermination d'une race
一个物种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,

用户正在搜索


viandite, viatique, Viau, Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d),

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝动物
extermination d'une race
一个物种灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们自然环境,现在正面临灭绝危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文化破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达灭绝种族不是自然发生

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危人类罪行灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vibratile, vibration, vibrato, vibratoire, vibré, vibrer, vibreur, vibreuse, Vibrio, vibriolyse,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝的动物
extermination d'une race
一个物种的灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临灭绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的灭绝种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视危害人类罪行的灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vibrogel, vibrographe, vibrolançage, vibrolissage, vibrolisseuse, vibromasseur, vibromètre, vibromoulin, vibroreplacement, vibroscope,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝的动物
extermination d'une race
个物种的灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了们的自然环境,现在正面临灭绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是种濒临灭绝的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是种濒临灭绝的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的灭绝种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

与会者强调了他们的社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是场种族灭绝——或许有人不认为这是场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vicariat, vicarisme, vice, vice-, vice versa, vice-amiral, vice-chancelier, vice-consul, vice-consulat, vice-gérant,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
已灭绝动物
extermination d'une race
一个物种灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们坏了它们自然环境,面临灭绝危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物已面临~危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达灭绝种族不是自然发生

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前发生是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


vice-royauté, vicésimal, vicèsimal, vicésimale, vichy, vichyssois, vichyssoise, vichyste, vicia, viciable,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,