Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气火。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气火。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
火
鸣出一声惊人
汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史火
。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个火在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长火
,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认火
。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济
火
和全球经济
参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易火
崭露
角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个火是烧重油
。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
火拖
25节
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长火
。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长火
作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国火
动力是其会员国
承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济
增长是惊人
,并成了推动增长
一个火
是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长
火
。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家经济稳定增长(“火
效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长重要
火
和发展国际合作
手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长火
,日本持续其经济复苏
步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进速
即使说比开足马力
火
还要快四倍
话,这种形容也还是保守
。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济火
这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气火车头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命历史的火车头。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个火车头在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业过去
里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在,今后也将永远
经济增长与发展公认的火车头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明现代经济的火车头和全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易的火车头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个火车头油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
火车头拖着25节车厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者申贸易
增长的火车头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长的火车头的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的火车头的动力其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长
惊人的,并成了推动增长的一个火车头
特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的火车头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“火车头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易增长的
要的火车头和发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国世界经济增长的火车头,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的火车头还要快四倍的话,这种形容也还
保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国世界经济的火车头这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着头鸣出一声惊人的汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的头。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个头在间歇地喷
。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里国经济增长的
头,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的
头和全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家为区域和全球贸易的
头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个头是烧重油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
头拖着25节
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长的头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
们尤其清醒地意识到私营部门
为经济增长的
头的
。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
们联合国的
头的动力是其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的一个
头是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的重要的头和发展国际合
的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的头,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的
头还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济的头这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气车头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着车头鸣出
声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的车头。
Une locomotive halète à coups espacés.
车头在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长的车头,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的车头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的
车头和全球经济的参与
。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
些发展中国家作为区域和全球贸易的
车头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这车头是烧
油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
车头拖着25节车厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会贸易是增长的
车头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长的车头的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的车头的动力是其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的
车头是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的车头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“车头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的要的
车头和发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的车头,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的
车头还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这意义上来说,关于美国是世界经济的
车头这
观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
鸣出一声惊人的汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长的,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的
和全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易的崭露
角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个是烧重油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
拖
25节
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长的。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长的的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的的动力是其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的一个
是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的重要的和发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的
还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济的这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸火
头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随火
头鸣出一声惊人的汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的火头。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个火头在间歇
。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长的火头,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的火
头和全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易的火头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个火头是烧重油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
火头拖
25
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长的火头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒意识到私营部门作为经济增长的火
头的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的火头的动力是其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的一个火
头是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的火头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“火头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的重要的火头和发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的火头,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的火
头还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济的火头这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气火车头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的火车头。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个火车头在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长的火车头,旅游活动大幅。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的火车头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的火车头
全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为全球贸易的火车头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个火车头是烧重油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
火车头拖着25节车厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长的火车头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长的火车头的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的火车头的动力是其会员国的承诺善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的一个火车头是特别经济
。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持,俄罗斯联邦继续成为该
经济增长的火车头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“火车头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的重要的火车头发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的火车头,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的火车头还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济的火车头这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
鸣出一声惊人的汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史的。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国经济增长的,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展公认的。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代经济的
和全球经济的参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易的崭露
角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个是烧重油的。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
拖
25节
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长的。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为经济增长的的作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国的的动力是其会员国的承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印经济的增长是惊人的,并成了推动增长的一个
是特别经济区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型经济体迅速发展的支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域经济增长的。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家的经济稳定增长(“效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长的重要的和发展国际合作的手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界经济增长的,日本持续其经济复苏的步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进的速即使说比开足马力的
还要快四倍的话,这种形容也还是保守的。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界经济的这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气头。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着头鸣出一声惊人
汽笛声,列
在夜色里消失了。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命是历史头。
Une locomotive halète à coups espacés.
一个头在间歇地喷气。
Le tourisme, qui est depuis trois décennies le moteur de notre croissance, s'est effondré.
旅游业是过去三十年里我国增长
头,旅游活动大幅
下降。
Le commerce reste et demeurera le moteur avéré de la croissance économique et du développement.
贸易现在是,今后也将永远是增长与发展公认
头。
La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.
透明是现代
头和全球
参与者。
Certains pays en développement sont devenus des moteurs régionaux et mondiaux du commerce.
一些发展中国家作为区域和全球贸易头崭露头角。
Cette locomotive marche au mazout.
这个头是烧重油
。
La locomotive traînait vingt-cinq wagons.
头拖着25节
厢 。
De nombreux participants ont rappelé que le commerce international était l'un des moteurs de la croissance.
许多与会者重申贸易是增长头。
Nous sommes particulièrement attentifs au rôle du secteur privé en tant que moteur de la croissance économique.
我们尤其清醒地意识到私营部门作为增长
头
作用。
La locomotive que représente l'ONU est propulsée par la détermination et la bonne volonté de ses Membres.
我们联合国头
动力是其会员国
承诺和善意。
La croissance de l'économie indienne a été spectaculaire et les zones économiques spéciales ont été l'un de ses moteurs.
印增长是惊人
,并成了推动增长
一个
头是特别
区。
Appuyée par l'expansion rapide des autres grandes économies, la Fédération de Russie reste le moteur de la croissance régionale.
在其他大型体迅速发展
支持下,俄罗斯联邦继续成为该区域
增长
头。
En revanche, l'augmentation des taux de croissance entraîne ces pays dans la voie d'une croissance soutenue (« l'effet de locomotive »).
反之,高增长率带动这些国家稳定增长(“
头效应”)。
Le commerce représente un moteur important de la croissance et un moyen de développer la coopération entre les nations.
贸易是增长重要
头和发展国际合作
手段。
Les États-Unis d'Amérique ont été le moteur de la croissance mondiale tandis que le Japon a poursuivi sa reprise.
美利坚合众国是世界增长
头,日本持续其
复苏
步伐。
Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d'une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.
它前进速
即使说比开足马力
头还要快四倍
话,这种形容也还是保守
。
En ce sens, l'idée que les États-Unis seraient la locomotive de l'économie mondiale se présente sous un jour plus complexe.
从这个意义上来说,关于美国是世界头这个观念变得更为复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。