法语助手
  • 关闭

火箭的点火

添加到生词本

mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放开始,持续到运载完成规定任务

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星与运载分离)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发国分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星与运载分离时)发阶段,责任由提供发国家承担,在分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encaver, enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者从母机上投放出去)之时开始,持续到完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍联合发射国分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星与分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个营阶段,责任由卫星所有人或营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encéphalite, Encephalitozoon, encéphalo, encéphalocèle, Encephalocytozoon, encéphalodynie, encéphalogramme, encéphalographie, encéphaloïde, encéphalolithe,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者从母机上投放出去)之时开始,持续到完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个营阶段,责任由卫星所有人或营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encéphaloscopie, encéphalose, encéphalotomie, encéphaloventriculographie, encerclé, encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

表还介绍了关于联合发射分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务家承担,在分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属家承担。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


enchâssement, enchâsser, enchâssure, enchatonnement, enchatonner, enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段运载不再与其准备和设备和地面设施实际接触(或者运载母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,即,至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


enchevêtrure, enchevillement, encheviller, enchifrené, enchifrènement, enchondral, enchondromatose, enchondrome, enchylème, Enchytraeus,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依备和地面施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任法,,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


enclin, encliquetage, encliqueter, enclitique, enclore, enclos, enclosure, enclouage, enclouer, enclouure,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准所依靠地面施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责法,即,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encrassement, encrasser, encre, encrêper, encrer, encreur, encrier, encrine, encrinite, Encrinurus,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

射阶段不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者母机上投放出去)之开始,持续到完成规定任务为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合射国分担赔偿责任做法,即,在(至卫星与射阶段,责任由提供射服务国家承担,在分整个营阶段,责任由卫星所有人或营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


encuirassr, encuivrage, encuivré, enculage, enculé, enculer, enculeur, encuvage, encuver, encyclique,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,