法语助手
  • 关闭

火灾造成的损害

添加到生词本

le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害,而没有涵盖火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期长期损害进行协商”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害,而没有涵盖火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期和长期损害进行协商”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油造成,而没有涵盖火灾或爆炸造成

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成进行协商”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害,而没有涵盖火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期和长期损害进行协商”。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害,而没有涵盖火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期和长期损害进行协商”。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害,而没有涵盖火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期和长期损害进行协商”。

声明:以上句、词性由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所有涵盖或爆炸

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田,以及如何减轻短期和长期进行协商”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公盖船用油污染所造成损害,而没有火灾或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田火灾,以及如何减轻火灾造成短期和长期损害进行协”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,
le mal causé par un incendie www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Convention ne porte donc que sur les dommages dus à la contamination par les hydrocarbures utilisés par les navires, et exclut ceux qui sont liés à des incendies ou à des explosions.

因此,该公约仅涵盖船用油污染所造成损害有涵盖或爆炸造成损害

D'après les États-Unis, les conseils donnés par ces spécialistes «ont facilité les consultations entre le Département de l'énergie et les responsables koweïtiens au sujet des meilleurs moyens de maîtriser les incendies et d'atténuer leurs conséquences néfastes à court et à long terme».

美国说,这些专家咨询意见“便利了能源和主管科威特官员就如何采用最佳手段控制油田,以及如何减造成短期和长期损害进行协商”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火灾造成的损害 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


火灾的火源, 火灾的蔓延, 火灾的破坏, 火灾的扑灭, 火灾损失, 火灾造成的损害, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火葬炉,