法语助手
  • 关闭

潜台词

添加到生词本

qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我同事里瓦索发言所用十分微妙措辞中看到一种精微,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议一个程序性缺陷,这当然有其严重政治,并且是我们今天看到联合团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区工作原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我的同事里瓦索的发言所用十分微妙的措辞中看到一种精微的潜台词淡写带有

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议的一个程序缺陷,这当然有其严重的政治潜台词,并且是我们今天看到的联合国观察团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区的工作的原因之一。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我的同事里瓦索的发言所用十分微妙的措辞中看到一种精微的潜台词淡写带有

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议的一个程序缺陷,这当然有其严重的政治潜台词,并且是我们今天看到的联合国观察团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区的工作的原因之一。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我同事里瓦索发言所用十分微妙措辞中看到一种精微潜台词,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议一个程序性缺陷,这当然有其严重政治潜台词,并且是我们今天看到联合国观止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区工作原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我同事里瓦索发言所用十分微妙措辞中看到一种精微,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议一个程序性缺陷,这当然有其严重政治,并且是我们今天看到联合团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区工作原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我同事里瓦索发言所用十分微妙措辞中看到一种精微台词,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意今天会议一个程序性缺陷,这当然有其严重政治台词,并且是我们今天看到联合国停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区工作原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

承认,的同事里瓦索的发言所用十分微妙的措辞中看到一种精微的潜台词,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):提请注意今天会议的一个程序性缺陷,有其严重的政治潜台词,并且是们今天看到的联合国观察团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区的工作的原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:哪个阶层,是什么样的社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必须承认,我在我的同事里瓦索的发言所用十分微妙的措辞中看到一种精微的潜台词,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必须提请注意会议的一个程序性缺陷,这当然有其严重的政治潜台词,并且是我看到的联合国观察团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区的工作的原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,
qiántáicí
non-dit dans le théâtre ;
sous-entendu dans le texte

L’arrière mot de ce symbole signifie la couches sociales.C’est-à-dire, à laquelle couche appartenez-vous?Qu’est-ce que votre position sociale?

符号背后的潜台词便是阶层:你属于哪个阶层,你是什么样的社会地位。

J'avoue avoir perçu dans le filigrane si ténu de l'intervention de mon collègue Rivasseau le sens subtil de l'anticipation et de la litote.

我必,我在我的同事里瓦索的发言所用十分微妙的措辞中看到一种精微的潜台词,既轻描淡写带有预见性。

M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je dois appeler l'attention sur un problème de procédure survenu au cours de la présente séance, lequel a, bien entendu, de graves conséquences politiques et est l'une des raisons pour lesquelles nous sommes ici aujourd'hui au moment où la Mission des Nations Unies dans la région frontalière abkhazo-russe prend fin.

丘尔金先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我必提请注意今天会议的一个程序性当然有其严重的政治潜台词,并且是我们今天看到的联合国观察团停止在阿布哈兹-俄罗斯边界地区的工作的原因之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜台词 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


潜水员母船, 潜水站, 潜水钟, 潜水装置, 潜速率, 潜台词, 潜逃, 潜逃(军队中的), 潜逃罪(车祸肇事者的), 潜体,