法语助手
  • 关闭
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

是一个海豹皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

海豹模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北-海豹之间的生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹的五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北段食物链发现所有四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶的幼海豹和五十五只一岁的小海豹有十三只是断奶后再捕获的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类的量海洋哺乳动物的觅食影响是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的海豹样品也包括在次调查,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速融化对北、海象和海豹等动物造成巨的影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物海豹和海狮受影响最(尤是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段的后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们易受过度开发的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

是一海豹皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹

Ce phoque mime son éleveur.

海豹模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间的生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹的五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊段食物链中发现所有四种主要多溴二苯醚同源物有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶的幼海豹和五十五只一岁的小海豹(其中有十三只是断奶后再捕获的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类的海洋哺乳动物的觅食影响是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的海豹样品也包括在次调查中,所有样品有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨的影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

些小海豹用鲱鱼喂养了六月,在此阶段的后三月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中检测到有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

这是一个海豹皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间的生物放因子相对较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹的五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊这段食物链中发现所有这四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶的幼海豹和五十五只一岁的小海豹(其中有十三只是断奶后再的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类的量海洋哺乳动物的觅食影响是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的海豹样品也包括在这次调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨的影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段的后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

是一个海豹包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

海豹模仿饲养员

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

从环斑海豹到北极熊段食物链中发现所有四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶海豹和五十五只一岁海豹(其中有十三只是断奶后再捕获)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类量海洋哺乳觅食影响是众所周知

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹卑尔根岛(挪威)海豹样品也包括调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击细节,本由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰迅速融化对北极熊、海象和海豹物造成巨影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

各类海洋哺乳物中,海豹和海狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想主要行是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,此阶段后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源一些生物特点,如海豹和鲸繁殖率低下,使它们极易受过度开发危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

这是一个海豹皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间的生物放相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹的五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊这段物链中发现所有这四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶的幼海豹和五十五只一岁的小海豹(其中有十三只是断奶后再捕获的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类的量海洋哺乳动物的觅是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的海豹样品也包括在这次调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受(尤其是为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段的后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
渔业

Le petit phoque est mignon.

很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

这是一个皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-之间的生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑的五溴浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑到北极熊这段食物链中发现所有这四种主要多溴同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶的幼和五十五只一岁的小(其中有十三只是断奶后再捕获的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

,诸之类的洋哺乳动物的觅食影响是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的样品也包括在这次调查中,所有样品都含有多溴联

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国突击队执行(隶属于美国军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

冰的迅速融化对北极熊、象和等动物造成巨的影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类洋哺乳动物中,狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段的后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、和食肉类哺乳动物体内发现了五氯

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,(港、环斑)、雀(鸦)和白尾鹰(白尾雕)中检测到有多溴联

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑体内对多溴的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极洋资源的一些生物特点,和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

这是一个海豹包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间远,但北极熊-海豹之间生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹五溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊这段食物链中发现所有这四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶海豹和五十五只一岁海豹(其中有十三只是断奶后再捕获)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类量海洋哺乳动物觅食影响是众所周知

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(海豹样品也包括在这次调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源一些生物特点,如海豹和鲸繁殖率低下,使它们极易受过度开发危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

一个海豹包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告捕或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间生物放因子相对比较一致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹五溴二苯醚浓度也以 BDE-47为主, BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊这段食物链中发现所有这四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共五十四只刚断奶海豹和五十五只一岁海豹中有十三只断奶后再捕行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类量海洋哺乳动物觅食影响众所周知

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹卑尔根岛(挪威)海豹样品也包括在这调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击细节,本行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最(尤因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想主要行动设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段后三个月内行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源一些生物特点,如海豹和鲸繁殖率低下,使它们极易受过度开发危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,
hǎi bào
【动】 phoque; veau marin
phoque de pêche
海豹渔业

Le petit phoque est mignon.

海豹很可爱。

C'est un sac en peau de phoque.

这是海豹皮的包。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员的动作。

Les FBAm correspondants étaient d'ailleurs assez cohérents, malgré les grandes distances séparant ces sites.

尽管观测点之间距离遥远,但北极熊-海豹之间的生物放因子相对比较致。

Là encore, le BDE-47 était prédominant, suivi par les BDE 99 et 100.

环斑海豹溴二苯醚浓度也是以 BDE-47为主,其次是 BDE-99 和 BDE-100。

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在从环斑海豹到北极熊这段食物链中所有这四种主要多溴二苯醚同源物都有生物放效应。

Cinquante quatre petits sevrés et cinquante cinq jeunes de un an (parmi lesquels treize étaient des petits sevrés recapturés) ont été étudiés.

对总共十四刚断奶的幼海豹岁的小海豹(其中有十三是断奶后再捕获的)进行了研究。

Par exemple, l'impact que peut avoir la quête de nourriture de larges concentrations de mammifères marins comme les phoques est bien connu.

例如,诸如海豹之类的量海洋哺乳动物的觅食影响是众所周知的。

Des échantillons de phoques provenant de Spitsbergen (Norvège) ont également été inclus dans cette enquête. Tous les échantillons contenaient des PBB.

斯匹次卑尔根岛(挪威)的海豹样品也包括在这次调查中,所有样品都含有多溴联苯。

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供了袭击的细节,本次行动由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

La fonte accélérée des glaces de mer a des effets dramatiques sur les animaux, tels que les ours polaires, les morses et les phoques.

海冰的迅速融化对北极熊、海象和海豹等动物造成巨的影响。

Parmi les différentes espèces de mammifères marins, les phoques et les otaries sont les principales victimes (généralement parce qu'ils se retrouvent emmêlés dans des filets).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最(尤其是因为缠绕)。

La principale mesure prévue par le plan consiste à créer un réseau de zones spéciales de conservation du phoque moine pour aider à reconstituer les populations.

计划设想的主要行动是设立僧海豹特别养护区网络,以帮助种群的恢复。

Les animaux ont reçu une alimentation à base de harengs pendant six mois et l'étude a été réalisée pendant les trois derniers mois de cette période.

对这些小海豹用鲱鱼喂养了六个月,在此阶段的后三个月内进行研究。

La présence de PeCB a été décelée dans les mousses, le poisson, les œufs de pingouins, les phoques et les mammifères prédateurs des régions arctiques et antarctiques.

在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内氯苯。

Des PBB ont été détecté dans tous les échantillons, sauf ceux provenant des sédiments, des chaboisseaux à épines courtes et des phoques annelés de l'ouest du Groenland.

除了西格陵兰的沉积物样品、短角杜父鱼样品和环斑海豹样品之外,所有样品中都检测到含有多溴联苯。

En Europe, des PBB ont été détectés chez des phoques (Phoca vitulina; Pusa hispida), des guillemots (Uria aalge; U. lomvi), et des pygargues à queue blanche (Haliaeetus albicilla).

在欧洲,海豹(港海豹、环斑海豹)、海雀(海鸦)和白尾海鹰(白尾海雕)中检测到有多溴联苯。

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游动物、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对生物累积率有更重要的影响。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海豹 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


海百合茎, 海百合类, 海百合石灰岩, 海报, 海报柱, 海豹, 海豹的鳍状足, 海豹属, 海豹油, 海边,