法语助手
  • 关闭

海上的

添加到生词本

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上类犯罪

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖爱尔兰各港口和海上

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存海上犯罪感到关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

说,但国际海上部队努力正产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识到必须继续进行些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

海运及航海方面出现些事态发展同时,海上犯罪行为也增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存在海上犯罪感到关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识到必须继续进行些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存在海上犯罪感到关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

继续存在海上犯罪关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

认识必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

还对继续存海上犯罪感到关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存在海上犯罪感到切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪活

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

还对继续存在海上犯罪关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

认识必须继续进行这些努力,以确保海上航路

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因海上这类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存在海上犯罪感到关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识到必须继续进行这些,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,

J'aime l'air marin.

我喜欢海上空气。

Tu a vu le phare sur la mer?

你看见海上灯塔没?

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 海上俱乐部堤防中参加朋友!

Il en va de même pour les liaisons maritimes.

类似考虑因素适用于海上这类犯罪活动。

Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.

在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。

Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.

该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。

Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.

我们还对继续存在海上犯罪关切。

Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.

这种状况严重威胁全球海上贸易通行。

Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.

第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海难和海上事故造成污染。

Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.

话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。

Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.

我们认识必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法运输

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙海上封锁也已解除。

L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.

海上被偷运移民人数继续增加。

Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.

在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上犯罪行为也在增加。

L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.

成员国应对严重海上事故正式进行调查。

C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.

这是有关海上石油运输风险管理情况。

C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !

辽阔海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海上的 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


海上补给, 海上补给船, 海上捕鱼, 海上捕鱼用的诱饵, 海上超低空飞行, 海上的, 海上法, 海上风平浪静, 海上风险, 海上封锁,