extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转
流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
些成就现在因
种流行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出
流行病的蔓延程度。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,
经
得各项成绩,但也有种种挑战。
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也
影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机
,扭转
毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.

流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了
流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.

流行病广泛蔓延的可能性仍然是
种现实威胁。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切
流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则
象流行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制
大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
biface,
bifacteur,
bifagine,
bifarié,
bifère,
bifeuille,
biffage,
biffe,
biffement,
biffer,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一
行病
蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种
行病
蔓延而受到严重损害。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案
区域分布情况继续反映出这一
行病
蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一
行病
蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着
行病
继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大
行病
无情蔓延?
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上
行病蔓延
速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一
行病蔓延
速度超过了应对行动。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一
行病广泛蔓延
可能性仍然是一种现实威胁。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一
行病在妇女中
蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该
行病蔓延最快
区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治
行病蔓延
计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总
来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该
行病
蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象
行病
蔓延那样失去控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
bigraduel,
bigre,
bigrement,
Biguan,
biguanide,
bigue,
biguine,
bihar,
biharite,
biharmonique,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转
一流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
些成就现在因
种流行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出
一流行病的蔓延程度。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,
经
得各项成绩,但也有种种挑战。
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转
一毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
一流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了
一流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
一流行病广泛蔓延的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,
一流行病的蔓延速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切
一流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏
该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控
在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去控
。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑
一大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
bijective,
bijou,
bijouterie,
bijoutier,
bijumeau,
bikhaconitine,
bikini,
bikiniser,
bikitaïte,
bilabial,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
用户正在搜索
bilatéralisme,
bilatéralité,
bilbao,
bilboquet,
bildstein,
bile,
bilentille,
biler,
bileux,
bilharzia,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能
这一流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病的蔓延而受到严重损
。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.

须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社
已加紧努力制止这一流行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也
影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵
妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了这一流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛蔓延的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一流行病的蔓延速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机
的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则
象流行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
bilieux,
bilifulvine,
bilifuscine,
biligenèse,
biligrafin,
biligranphie,
biligraphine,
bilihumine,
bilimbi,
bilinéaire,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
用户正在搜索
biniou,
binistor,
binnite,
binoche,
binochon,
binoclard,
binocle,
binocles,
binoculaire,
binode,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
们知道需要什么才能扭转这一流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法
有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一流行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,
们怎样才能制止这一大流行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流
也会影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的
。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转这一毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病蔓延的速度超过了应对行
。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生
条件和无知都促成了这一流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛蔓延的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一流行病的蔓延速度超出了
们采
应对行
,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
binormatif,
binot,
bin's,
bintje,
binucléaire,
Binuclearia,
binucléinique,
binucléolaire,
binz,
bio,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一流行病的
。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病的
而受
严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的

某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行病的
程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一流行病的
。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续
,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行病的无情
?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的
途径,特别是保健人员的移徙。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病
的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病
的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了这一流行病的
。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛
的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一流行病的
速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中的
。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病
最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病
的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的
。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的
那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大流行病的
及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 流行病的蔓延 的法语例句
用户正在搜索
biocalorimétrie,
biocapteur,
biocarburant,
biocatalyse,
biocatalyseur,
biocénologie,
biocénose,
biocénotique,
biochimie,
biochimique,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,
extension d'une épidémie Fr helper cop yright
用户正在搜索
biocœnose,
biocœnotique,
biocolloïde,
biocompatible,
bioconstruction,
bioconversion,
biocristal,
bioctyle,
biocytine,
biocytoculture,
相似单词
流过,
流汗,
流汗的,
流行,
流行病,
流行病的蔓延,
流行病的预防,
流行病发生的,
流行病学,
流行病学与临床特点,