法语助手
  • 关闭

波斯湾

添加到生词本

bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在的一座人造半岛上,在设计上让人联想浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度俄罗,从美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在南部地区看漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,的海水将在育场外部正面上方流过,起辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服地区国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与区域的业进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和的谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服是为了防止“的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往是为了向多国部队提供服

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只在地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在波斯湾一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾伊朗港和位于地中土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场外形设计灵感来自于波斯湾独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在波斯湾南部地区看到漂流水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾水将在育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为目类似中心也正在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司波斯湾上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯湾区域业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

反映出里波斯湾是不能或不应比较

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

国家和波斯湾谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在波斯湾航行船舶和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾几个岛屿上有一固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这服务是为了防止“波斯湾船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用,用作波斯湾一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了波斯湾石油外泄影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与波斯湾之间过境国,所以运输是该国一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往波斯湾是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣军船只在波斯湾地区参加上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般波斯湾沿各国友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建波斯湾的一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人波斯湾南部地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将育场外部面上方流过,起到辅助冷却的作用同时外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为目的的类似中心考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的波斯湾海上装卸终端拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯湾区域的业务进行其比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与波斯湾是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和波斯湾的谅解备忘录初稿已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是波斯湾航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还波斯湾的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“波斯湾的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作波斯湾的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了波斯湾石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与波斯湾之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往波斯湾是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只波斯湾地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

一直高度重视促进与兄弟般的波斯湾沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建波斯的一座人造半岛上,设计上让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于波斯的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不有报告说,有人波斯地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯的海水将育场外正面上方流过,起到辅助冷却的作用同外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯地区国家为目的的类似中心考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的波斯海上装卸终端拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯区域的业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与波斯是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和波斯的谅解备忘录初稿已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是波斯航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防波斯的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“波斯的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作波斯的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了波斯石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与波斯之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往波斯是为了向多国队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只波斯地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的波斯沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


déprédation, déprendre, dépressage, dépressant, dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite),

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在波斯湾一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾港和位于地中土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场外形设计灵感来自于波斯湾独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在波斯湾南部地区看到漂流水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾水将在育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服波斯湾地区国家为目类似中心也正在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司波斯湾上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯湾区域进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里波斯湾是不能或不应比较

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

国家和波斯湾谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在波斯湾航行船舶和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服是为了防止“波斯湾船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用,用作波斯湾一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,领土受到了波斯湾石油外泄影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

是介于中亚与波斯湾之间过境国,所以运输是该国一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

拉克说,这两艘拖船被派往波斯湾是为了向多国部队提供服

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣军船只在波斯湾地区参加上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般波斯湾沿各国友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


depuis, depuis que, dépulpage, dépulpation, dépulper, dépupinisation, dépurateur, dépuratif, dépuration, dépurative,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,

用户正在搜索


déracinable, déraciné, déracinement, déraciner, déracineur, déradelphe, déradénite, dérader, dérager, déraidir,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,

用户正在搜索


déraisonner, déralinguer, déramer, dérangé, dérangeant, dérangement, dérangements, déranger, dérapage, dérapement,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在波斯湾南部地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为目的的类似心也正在考虑

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

特石油公司的波斯湾海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯湾区域的业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与波斯湾是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和波斯湾的谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在波斯湾航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“波斯湾的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作波斯湾的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了波斯湾石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于亚与波斯湾之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往波斯湾是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只在波斯湾地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的波斯湾沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dérivabilité, dérivable, dérivage, dérivance, dérivant, dérivante, dérivate, dérivateur, dérivatif, dérivation,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建的一座人造半岛设计让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的形设计灵感来自于的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗,从到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人南部地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,的海水将育场部正面方流过,起到辅助冷却的作用同时也赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务地区国家为目的的类似中心也正考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的装卸终端坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

还可与区域的业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和的谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是航行的船舶的船和货物保险费涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

,国防部还的几个岛屿有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了石油泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只地区参加海封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的沿海各国的友好关系。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dermatofibrosarcome, dermatogène, dermatoglyphe, dermatographe, dermatographie, Dermatol, Dermatolithon, dermatologie, dermatologique, dermatologiste,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在的一座人造半岛上,在设计上让人联想浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度俄罗斯,从国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在南部地区看漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,的海水将在育场外部正面上方流过,起辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以地区国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与区域的业进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和的谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些是为了防止“的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往是为了向多国部队提供

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只在地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dermosyphilopathie, dermotactile, dermotophyte, dermotoxine, dermotrope, dermotropisme, dermovaccin, derna, dernbachite, dernier,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在波斯湾的一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

全世界,从印度到俄罗斯,从波斯湾到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在波斯湾南部地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在育场外部面上方流过,起到辅助冷却的作用同时在外观上赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾地区国家为目的的类似中在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的波斯湾海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与波斯湾区域的业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与波斯湾是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和波斯湾的谅解备忘录初稿已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在波斯湾航行的船舶的船和货物保险费上涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在波斯湾的几个岛屿上有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“波斯湾的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作波斯湾的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了波斯湾石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与波斯湾之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往波斯湾是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只在波斯湾地区参加海上封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

一直高度重视促进与兄弟般的波斯湾沿海各国的友好关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


dérobeur, dérochage, dérochement, dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,
bō sī wān
Persian Gulf
法 语 助 手

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座育场将建在的一座人造半岛,在设计让人联想到浩瀚的海洋。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座育场的外形设计灵感来自于的独桅三角捕鱼帆船。

Ils voyagent dans le monde entier, de l'Inde à la Russie, du Golfe Persique aux états-Unis.

他们周游全世界,从印度到俄罗,从到美国。

Des mines dérivantes ont été occasionnellement signalées dans le sud du golfe Persique.

“不时有报告说,有人在南部地区看到漂流的水雷。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,的海水将在育场外部正流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观赋予一种美感。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务地区国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司的装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

D'autres comparaisons peuvent être faites utilement avec des opérations menées dans la région du golfe Persique.

另外还可与区域的业务进行其他比较。

Tout cela montre bien qu'aucune comparaison n'est possible entre la mer Caspienne et le golfe Persique.

这些事实反映出里海与是不能或不应比较的。

Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

黑海国家和的谅解备忘录初稿也已达成协议。

La première était l'augmentation des primes de l'assurance corps et biens pour les navires opérant dans le golfe Persique.

首先是在航行的船舶的船和货物保险费涨。

Par ailleurs, le Ministère maintenait également en état des jetées fixes aux abords de diverses îles du golfe Persique.

此外,国防部还在的几个岛屿有一些固定码头。

Il s'agissait d'empêcher que «des dommages soient causés à des navires et, partant, à l'environnement … dans le golfe».

荷兰说,提供这些服务是为了防止“的船舶乃至环境遭受损害”。

L'un des navires en question, POLYANTHUS, a été affrété à temps pour le stockage de produits pétroliers dans le golfe Persique.

其中一艘船舶,POLYANTHUS, 是根据一项定期租约租用的,用作的一艘成品储存船。

Il est également avéré que le territoire iranien a été touché par la marée noire qui a frappé le golfe Persique.

另有证据表明,伊朗领土受到了石油外泄的影响。

L'Iran était un pays de transit entre l'Asie centrale et le golfe Persique, et les transports revêtaient donc une grande importance.

伊朗是介于中亚与之间的过境国,所以运输是该国的一个大问题。

L'Iraq affirme que les deux remorqueurs ont été envoyés dans le golfe pour aider les forces armées de la Coalition alliée.

伊拉克说,这两艘拖船被派往是为了向多国部队提供服务。

La Nouvelle-Zélande continue d'appuyer l'opération Liberté immuable en déployant des navires pour l'opération d'interdiction maritime dans la région du Golfe persique.

新西兰继续支持“持久自由行动”,派遣海军船只在地区参加海封锁行动。

Nous accordons toujours la plus haute priorité à la promotion de bonnes relations avec nos frères des pays riverains du golfe Persique.

我们一直高度重视促进与兄弟般的沿海各国的友好关系。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯湾 的法语例句

用户正在搜索


désabriter, désabusé, désabusement, désabuser, désaccentuation, désacclimaté, désacclimater, désaccommodation, désaccord, désaccordé,

相似单词


波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速, 波涛, 波涛的翻滚,