法语助手
  • 关闭

法语翻译

添加到生词本

<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人走,水流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人到一切,却不让人他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语句话:真理如同太阳,它让切,却不让他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我你写好的法语,我总是这是尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把法语的话都成中文。有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语星期只来次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有去听讲座的朋友感受其魅力的。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要法语撰写或法语,必要时请英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不讲英语,也不法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高,往低流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语撰写法语,必要时请用英语撰写成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语 努力工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

有机会去听讲座的朋友感受其魅力的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原文和法语都在下文了。

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有文件均需要用法语法语,必要时请用英语成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语文笔,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到下面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中文。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

除了完成的数据库以外,这人员还应负责英语组和法语组所做的文件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

为了保证可以随时利用常备能力,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用了机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,
<>interprète (en) français 法语 助 手 版 权 所 有

Travailler fortement,et vivre avec la joie,je travaille en satisfaisant.

法语工作,快乐生活,我工作并快乐着。

La vérité est comme la soleil,elle nous laisse regarder tout,mais ne nous lui laisse pas regarder.

请用法语一句话:真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他.

Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.

“人往高处走,水往低处流” 法语怎么这句话。

Comment un écrivain passe-t-il de sa langue natale à une langue étrangère dans son processus de création ?

给那些没有机会去听讲座的朋友感受的机会。另:这个领馆的交传法语厉害!!

Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.

拉丁原法语都在

Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.

以上所有件均需要用法语撰写或法语,必要时请用英语撰写或成英语。

Merci, je vois que vous écrivez un bon Français, je traduis toujours, c'est une question de respect pour que tous puisse partager.

谢谢你,我看到你写一个很好的法语,我总是这是一个尊重;所有可以共享的问题。

Il est donc nécessaire de nommer six traducteurs supplémentaires pour les langues de travail afin de disposer de quatre traducteurs français et de quatre traducteurs anglais.

因此需要增加6名工作语,因为需要4名法语和4名英语

Je suis tombé (par le plus grand des hasards) sur la page suivante, sorte de Pierre de Rosette moderne, qui donne les traductions en chinois de beaucoup de jurons français. Ca peut servir !

我碰巧看到面的网页,这种当代的罗塞塔石碑把很多法语骂人的话都成中。很有用!!!

En plus de la base de données à mettre en place, cette personne serait chargée de publier et d'imprimer les documents produits non seulement par le Groupe anglais de traduction mais aussi par le Groupe français.

完成的数据库以外,这些人员还应负责英语组和法语组所做的件的发行和印刷。

La traduction contractuelle est en effet conçue comme un moyen de réduire les coûts de traduction et de garantir sur toute l'année une capacité de traduction à la mesure du volume de documents à traduire.

保证可以随时利用常备,采购科经过招标,第一次在法语和西班牙语中使用机构承包商(代理公司)。

Lorsque la Rapporteuse spéciale lui avait demandé comment il se pouvait qu'il ne sache pas pourquoi il était en détention, il avait répondu qu'il ne parlait ni anglais ni français et que l'interprète venait une fois par semaine.

特别报告员问他,他怎么会不知道自己被拘押的原因的,他回答说,他不会讲英语,也不会讲法语一星期只来一次。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语翻译 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和, 不屑, 不屑一顾, 不屑做某事, 不谢, 不懈, 不懈地坚持<俗>, 不新鲜, 不新鲜的, 不新鲜的面包, 不信教的, 不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的, 法语地区文学, 法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区,