法语助手
  • 关闭
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被油污地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上油污

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际油污的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《油污民事责任样,该确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“油污海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比油污污染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除油污的费用大需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污堆和薄凝油造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的油污地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石油外泄的情况,受到油污影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在油污地区不进行某种形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用油污海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去油污,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有个甄别程序,以评估在处理和恢复受污染地区(“油污海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩和碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的油污

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际油污赔偿基金提供了赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

油污沙堆是在控制石油大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科示,还有动物仍被困在被油污地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上油污

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际油污的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《油污民事责任公约》一样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“油污海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比油污污染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除油污的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污堆和薄凝油层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的油污地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石油外泄的情况,受到油污影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

油污,因为这种液受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在油污地区不进行某种形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用油污海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去油污,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理和恢复受污染地区(“油污海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩和碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的油污

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际油污赔偿基金提供了赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

油污沙堆是在控制石油大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您手沾上

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料是船舶非法排大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《民事责任公约》一样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清船和1200艘渔船出动执行任务(清理)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损赔偿责任制度比污染制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复沙漠地区相比,光秃地区形成了鲜明对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石情况,受到影响海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指液体,因为这种液体通常受到料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在地区不进行某种形式积极补救,就不会出现植被或生态过程近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用海洋线考察结果之后,便可确定少量处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理和恢复受污染地区(“海岸线”)方面可能有效各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

,除了已经渗透到沙滩和碎石滩中,随着气候变化又显现出原先没有发现

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾是,即使国际赔偿基金提供了赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤形成污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被油污地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上油污

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际油污的赔偿基赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《油污民事责任公约》一样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“油污海岸线”处理技术供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船动执行任务(清理油污)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度油污污染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除油污的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污堆和薄凝油层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相油污地区形成了鲜明的对

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石油外泄的情况,受到油污影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在油污地区不进行某种形式的积极补救,就不会现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用油污海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去油污,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理和恢复受污染地区(“油污海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩和碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现原先没有发现的油污

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际油污赔偿基供了赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

油污沙堆是在控制石油大火活动中挖掘和移动土壤形成的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《民事责任公约》样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船出动执行任务(清理)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、堆和薄凝油层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石油外泄的情况,受到影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他染物(诸如无机盐和重金属)的严重染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在地区不进行某种形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有个甄别程序,以评估在处理和恢复受染地区(“海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩和碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际赔偿基金提供了赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石油大火活动中挖掘和移动土壤形成的染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被油污地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上油污

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际油污的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《油污民事责任公约》一样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“油污海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41清油船1200船出动执行任务(清理油污)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比油污污染的制度样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除油污的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污薄凝油层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的油污地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大石油外泄的情况,受到油污影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在油污地区不进行某种形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用油污海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去油污,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理恢复受污染地区(“油污海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的油污

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际油污赔偿基金提供了赔偿但从其数额理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

油污沙堆是在控制石油大火活动中挖掘移动土壤形成的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被油污地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上油污

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料油的油污是船舶非法排油的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际油污的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《油污民事责任》一样,该立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“油污海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清油船1200艘渔船出动执行任务(清理油污)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比油污污染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除油污的费用大需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示油湖、油污凝油层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的油污地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石油外泄的情况,受到油污影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在油污地区不进行某种形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用油污海洋线考察结果之后,便可定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去油污,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理恢复受污染地区(“油污海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩碎石滩中的燃油之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的油污

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际油污赔偿基金提供了赔偿但从其数额理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

油污是在控制石油大火活动中挖掘移动土壤形成的污染物质

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料是船舶非法排的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《民事责任公约》一样,该公约确立严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清船和1200艘渔船出动执行任务(清理)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比污染的制度更加多种多样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、堆和薄凝层持续造影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的地区鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大多石外泄的情况,受到影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指液体,因为这种液体通常受到料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在地区不进行某种式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理和恢复受污染地区(“海岸线”)方面可能有效的各种技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除已经渗透到沙滩和碎石滩中的燃之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使赔偿基金提供赔偿但从其数额和理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘和移动土壤的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,
yóuwū
crasse de graisse ;
tache graisseuse
法 语 助 手

Ainsi, des animaux continueraient à être pris au piège dans les zones contaminées.

例如,科威特表示,还有动物仍被困在被地区。

Cela vous graissera les mains.

这将使您的手沾上

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

重燃料舶非法排的最大来源。

Près de 100 requérants ont soumis des demandes au Fonds international d'indemnisation, pour un total de 527 millions de francs.

将近100名索赔者向国际的赔偿基金提出赔偿要求,为数共计5.27亿法郎。

Tout comme la Convention sur la responsabilité civile de 1969, elle établit un régime de responsabilité objective et limitée.

与《民事责任公约》一样,该公约确立了严格有限赔偿责任制度。

Les données obtenues devraient fournir la base d'une évaluation des techniques de nettoyage des "côtes polluées par le pétrole".

所获技术将为评价“海岸线”处理技术提供基础。

Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.

周日下午,共有41艘清1200艘渔出动执行任务(清理)。

Les régimes de responsabilité s'agissant des dommages nucléaires sont plus divers que ceux applicables à la pollution par les hydrocarbures.

关于核损的赔偿责任制度比污染的制度更加样。

Le Ministère libanais de l'environnement a estimé que le coût du nettoyage sera de l'ordre de 137 à 205 millions de dollars.

黎巴嫩环境部估计,清除的费用大约需要在1.37至2.05亿美元之间。

L'Iraq reconnaît les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有证据显示湖、薄凝层持续造成了影响。

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光秃的地区形成了鲜明的对比。

Pour la plupart des nappes de pétrole, les côtes polluées par le pétrole peuvent être classées en quatre ou cinq catégories.

对于大外泄的情况,受到影响的海岸线可以分为四或者五个类别。

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指液体,因为这液体通常受到货物残余乃至其他一些污染物(诸如无机盐重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

De l'avis du Comité, la végétation ou les processus écologiques ne reprendront pas de sitôt dans les zones contaminées, à moins d'une intervention active.

小组认为,在地区不进行某形式的积极补救,就不会出现植被或生态过程的近期恢复。

Après avoir étudié ces ouvrages, et en exploitant les résultats du relevé du littoral, on pourra retenir un petit nombre de techniques de traitement.

在查阅文献并使用海洋线考察结果之后,便可确定少量的处理技术。

Le foyer a été le choix idéal.Il existe de nombreux fabricants de ce produit dans les spécifications, les clients d'accepter tous les types de spécifications personnalisées.

使用该产品清洗餐具锅碗,不用洗洁精,直接去,省水、省时。

Le projet devrait consister à examiner les différentes techniques qui pourraient être efficaces pour traiter et remettre en état les zones côtières "côtes polluées par le pétrole".

该项目有一个甄别程序,以评估在处理恢复受污染地区(“海岸线”)方面可能有效的各技术。

En plus des hydrocarbures déjà fixés sur les plages de sable et de galet, les intempéries ont ramené des hydrocarbures qui n'avaient pas encore été repérés.

此外,除了已经渗透到沙滩碎石滩中的燃之外,随着气候的变化又显现出原先没有发现的

Malheureusement, même les indemnités versées par le Fonds international d'indemnisation pour la pollution pétrolière ont été qualifiées d'insuffisantes en ce qui concerne tant leur montant que leur couverture.

遗憾的是,即使国际赔偿基金提供了赔偿但从其数额理赔范围来看也不够。

Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活动中挖掘移动土壤形成的污染物质堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 油污 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


油氽, 油氽的, 油烷酸, 油汪汪, 油位表, 油污, 油污的双手, 油污的头发, 油污海鱼, 油雾,