Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出孔,是囚室的唯一开口,通风透
度极差。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出孔,是囚室的唯一开口,通风透
度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸小的
孔,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个孔,这是发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的孔是左边的5倍
。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小的透孔的所以会变咸,而醋则会使蛋
动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的孔
使用时,必须能把释放的蒸
或液体
降压装置受到最小反压力的条件下
到
中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以配备充分通风和
孔足以防止压力增
的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电设备,如变压器壳体的无
孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部
放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出气孔,囚室的唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小的气孔,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排气孔,这机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气孔左边的5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋布满细小的透气孔的所以
变咸,而
使蛋白在晃
中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的排气孔在使用时,必须能把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,气孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排气孔足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的排气孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一直径为8英寸见方的出气孔,是囚室的唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一36×24英寸
小的气孔,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看排气孔,
是发
机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气孔是左边的5倍。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小的透气孔的所以会变咸,而醋则会使蛋白在更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的排气孔在使用时,必须能把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到气
。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,气孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排气孔足以防止压力增的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的型散货箱或罐体紧急降压装置的排气孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上直径为8英寸见方的出气孔,是囚室的唯
开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有36×24英寸大小的气孔,为提交人囚室里勉强提供
点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这大排气孔,这是发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气孔是左边的5倍大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小的透气孔的所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的排气孔在使用时,必释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,气孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排气孔足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的排气孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方出气孔,是囚室
唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小气孔,为提交人囚室里勉强提供一点不
通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排气孔直径可以通过使用不同孔径
孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排气孔,这是发动机火焰出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上排气孔是左边
5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小透气孔
所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好
凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气孔或降压装置开口部位不得有障碍物,以免限制或切
到该装置
流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置排气孔在使用时,必须能把释放
蒸气或液体在降压装置受到最小反压力
条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产铝产品成品高,气孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备通风和排气孔足以防止压力增大
小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯绝缘液
电气设备,如变压器壳体
无气孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定中型散货箱或罐体紧急降压装置
排气孔尺寸足以将自加速
解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放
物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量
比例是常数,因此可以使用缩小比例
容量10升
罐体来确定。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出气,
囚室的唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小的气,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排气的直径可以通过使用不同
径的
板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排气,这
发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气边的5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为布满细小的透气
的所以会变咸,而醋则会使
白在晃动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的排气在使用时,必须能把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,气少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排气足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的排气尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气面积与中型散货箱或罐体容量的比例
常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直为8英寸见方的出气
,是囚室的唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小的气,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排气的直
可以通过使用不
的
板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排气,这是发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气是左边的5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小的透气的所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制
切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
压装置的排气
在使用时,必须能把释放的蒸气
液体在
压装置受到最小反压力的条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,气少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
者,试验可以在配备充分通风和排气
足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱罐体紧急
压装置的排气
尺寸足以将自加速分解
完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物自反应物质配制品而言,最小紧急排气
面积与中型散货箱
罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出,
囚室的唯一开口,通风透
度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小的,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个的直径可以通过使用不同
径的
板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大,这
发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的左边的5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋细小的透
的所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的在使用时,必须能把释放的蒸
或液体在降压装置受到最小反压力的条件下
到大
中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产的铝产品成品高,少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电设备,如变压器壳体的无
表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部
放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急面积与中型散货箱或罐体容量的比例
常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方的出气孔,是囚室的唯一开口,通风透气度极差。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
囚室有一个36×24英寸大小的气孔,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排气孔,这是发动机火焰的出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上的排气孔是左边的5倍大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小的透气孔的所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好的凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排气孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置的流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置的排气孔在使用时,必须能把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有多年经验,生产的铝产品成品高,气孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排气孔足以防止压力增大的小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯的绝缘液的电气设备,如变压器壳体的无气孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的排气孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.
墙上一个直径为8英寸见方出
孔,是
室
唯一开口,通风透
度
。
Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.
室有一个36×24英寸大小
孔,为提交人
室里勉强提供一点不充分
通风和亮光。
Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.
这个排孔
直径可以通过使用不同孔径
孔板加以改变。
Vous noterez la grande taille de la bouche d'échappement; c'est de cette bouche que s'échappent les flammes du moteur.
请看这个大排孔,这是发动机火焰
出口。
La bouche d'échappement du banc d'essai de droite est cinq fois plus longue que celle du banc d'essai de gauche.
右边试验台上排
孔是左边
5倍
大。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细小透
孔
所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好
凝固。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出排孔或降压装置
开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该装置
流通。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压装置排
孔在使用时,必须能把释放
或液体在降压装置受到最小反压力
条件下排到大
中。
La société engagée dans la production de l'industrie de l'aluminum dans le but d'avoir plus de trois décennies d'expérience dans la production de produits finis en aluminum, moins de porosité.
本公司从事生产铝产品行业以有三十多年经验,生产铝产品成品高,
孔少。
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri.
或者,试验可以在配备充分通风和排孔足以防止压力增大
小型掩体内进行。
Des processus de ce type ont été utilisés pour la décontamination des surfaces non poreuses d'équipements électriques tels que des carcasses de transformateurs ayant renfermé des fluides diélectriques contenant des PCB.
这种工艺用于对原先装有含多氯联苯绝缘液
电
设备,如变压器壳体
无
孔表面,进行脱污。
D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu'elles reposent sur le principe d'un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d'urgence d'un GRV ou d'une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d'une décomposition auto-accélérée ou d'une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d'au moins une heure.
也可以使用其他方法,只要它们确定中型散货箱或罐体紧急降压装置
排
孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放
物质全部排放掉。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排
孔面积与中型散货箱或罐体容量
比例是常数,因此可以使用缩小比例
容量10升
罐体来确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。