法语助手
  • 关闭

气体的扩散

添加到生词本

diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧扩散公司简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧扩散公司就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油, 除氯, 除名, 除沫, 除尼古丁, 除泥器, 除镍浴, 除扭结, 除漆剂, 除气, 除气冷凝器, 除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧气体扩散公司安排有关)英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧气体扩散公司模式很简单:管理、业务技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)法国气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公欧洲现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲安排有关)英国(与铀浓缩公有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公欧洲情况可再次用来阐明需要考虑相关法制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公相比,欧洲模式很简单:管理、业务技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公(Urenco)法国欧洲(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲模式就有一个明显弊端,而目前正在从法转向离心法欧洲本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔膜、用于冷却(经压缩过程所加热)热交换器、密封阀控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就缩而言,可以借鉴缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(欧洲气体扩散公司安排有关)和英国(缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同缩技术相比,对后处理技术了解广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离同位素时,主技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司安排有英国(与铀浓缩公司有)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务技术仍保持在东道国国家控之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就而言,可以借鉴公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司安排有关)和英国(与公司有关)就是参加此类范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理用了更为传统工业技术,而技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧扩散公司简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧扩散公司就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法(与欧洲气体扩散公司安排有关)和英(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英-荷兰-德铀浓缩公司(Urenco)和法欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司)和英国(与铀浓缩公司有)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑和制度安

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,