法语助手
  • 关闭

民法法典

添加到生词本

code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变廷的民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《民法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面的规

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《民法典》也有规

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

民法典第40条规赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和鲁巴的新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

民法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

民法典目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新民法典文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

民法典》没有这方面规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

民法典》已于12月送交国民大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个民法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利民法典》第1218条载有类似规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

民法典》中有若干规定保证法院听取儿童陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭使用,《民法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰民法典第40条规定了赔偿损伤程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新民法典其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安列斯和阿鲁巴新《民法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

民法典》也对这项国民待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个民法典合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同所(民法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干定保证法院听取儿童陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房使用,《法典定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条定了赔偿损伤程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安列斯和阿鲁巴新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典对这项国待遇原则进行了定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典修改议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安列斯和阿鲁巴新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有法典修改的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,
code civil
code civile

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律变了阿根廷的法典

) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

法典草案目前已提交议会。

Voir également ci-joint, le texte du nouveau Code civil.

见所附新的《法典》草案案文。

Le Code civil ne contient pas de dispositions sur cette question.

法典》没有这方面的规定。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

法典》已于12月送交国大会。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关法典的议案。

Les deux derniers régimes existaient déjà dans l'ancien Code.

后两种制也存在于前一个法典中。

Mme Maiolo note que la polygamie a été autorisée dans le cadre du Code civil.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

Une règle semblable figure à l'article 1218 du Code civil italien.

《意大利法典》第1218条载有类似的规则。

Plusieurs dispositions du Code civil garantissent au mineur le droit d'être entendu par un tribunal.

法典》中有若干规定保证法院听取儿童的陈述。

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

对于家庭住房的使用,《法典》也有规定。

La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.

乌克兰法典第40条规定了赔偿损伤的程序。

Plusieurs autres dispositions discriminatoires ont été abolies dans le nouveau Code civil.

《新法典》的其他许多歧视性条款被废除。

Le nouveau Code civil des Antilles néerlandaises et d'Aruba n'est pas encore entré en vigueur.

荷属安的列斯和阿鲁巴的新《法典》尚未生效。

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和订所有法典和刑法典也极其重要。

En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.

此外,《法典》包含有不少保护儿童利益的条款。

Ce principe du traitement national est également consacré dans le Code civil.

法典》也对这项国待遇原则进行了规定。

Le régime légal dans l'ancien Code était celui de la séparation de biens.

前一个法典中的合法财产制就是财产分割制。

Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune (art. 162 CCS).

今天,夫妻一起选择共同住所(法典第162条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民法法典 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


民粹主义, 民德冰期, 民法, 民法第四编, 民法典, 民法法典, 民法汇编, 民防, 民房, 民愤,